Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de propositions extrêmement intéressantes " (Frans → Engels) :

Le sénateur Massicotte : Je trouve votre proposition extrêmement intéressante; elle mérite un examen sérieux de notre part.

Senator Massicotte: I think your proposal holds immense interest and we should study it seriously.


En 2007, les effectifs de la direction S sont passés de 84 à 108; vu le nombre de propositions reçues et évaluées lors du premier appel à propositions et la charge de travail que représente la mise en place des structures, des mécanismes et des procédures du CER, il s'agit là d'une gestion extrêmement économe en ressources[20].

During 2007, the staff of Directorate S grew from 84 to 108; in view of the number of proposals received and evaluated under the first call for proposals and the effort required for the establishment of the ERC’s structures, systems and procedures, this reflects extremely lean management [20].


Il y a eu deux réunions substantielles du comité directeur dont nous vous ferons part et des propositions extrêmement intéressantes qui portent sur les travaux à venir, dont ceux de ce matin, mais également sur certaines procédures.

There have been two substantial meetings of the steering committee which we will tell you about and extremely interesting proposals for future business, including this morning's, but also regarding certain procedures.


Certaines sont plus politiques, notamment en ce qui concerne la période post-2013, mais je suis certaine que vous trouveriez ces propositions extrêmement intéressantes.

Others are more political, related to the period after 2013, but I am sure that you would find the proposals extremely interesting.


Ce document, qui constitue le dernier volet du legs impressionnant qu'il a laissé à cet endroit, renferme plusieurs propositions extrêmement intéressantes.

It was the last part of his long and impressive legacy in this place, and it contained a number of extremely interesting proposals.


Le projet de loi C-44 contenait d'autres propositions extrêmement intéressantes.

Bill C-44 contained other very interesting proposals.


Je pense que la recommandation 5 contient un grand nombre de propositions extrêmement intéressantes et utiles concernant des registres et des bases de données plus conviviaux.

I think that recommendation 5 contains quite a few extremely interesting and useful proposals concerning more user-friendly registers and databases.


Je pense que cette opposition, cette société civile a fait des propositions extrêmement intéressantes, qu'il s'agisse de cette conférence nationale ou d'autres initiatives.

I believe that opposition, that civil society has made very interesting proposals, whether we're talking about the idea of a national conference, or other initiatives.


Je me rappelle aussi la proposition extrêmement intéressante de la Commission datant d’octobre 2002, élaborée après consultation d’un groupe d’experts à haut niveau.

I also remember the extremely interesting Commission proposal of October 2002, drawn up after a group of high-level experts had been consulted.


Je reprends ici une proposition, que je trouve extrêmement intéressante, de M. le commissaire Patten. M. le commissaire a dit souhaiter que certains projets régionaux soient accessibles à un nombre variable d’États membres et de partenaires méditerranéens directement intéressés, selon des configurations pouvant être différentes d’un projet à l’autre.

Turning to a proposal from Commissioner Patten which I find extremely interesting, the Commissioner said that certain regional projects should be accessible to a variable number of directly interested Member States and Mediterranean partners on the basis of configurations which could vary from one project to another.


w