Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de mes collègues assis autour " (Frans → Engels) :

Tous mes collègues assis autour de la table, en particulier les sénateurs Watt, Gill et Adams, sont intervenus à ce propos.

All my colleagues around the table, especially Senators Watt, Gill and Adams, have made interventions on that issue.


En ce qui concerne la Politique d'aide au développement du Canada, je veux simplement dire que je partage à coup sûr la préoccupation qu'ont formulée mes collègues assis autour de cette table.

On the issue of Canada's ODA policy, I just want to say that I certainly share the concern that's been voiced by colleagues around the table.


Bon nombre de mes collègues assis autour de cette table, de représentants du gouvernement et du secteur privé des deux pays ainsi que d'organisations non gouvernementales s'intéressent depuis pas mal de temps à cet accord, l'Annexe de la Charte des Grands Lacs.

We are aware of the fact that this piece of work, this Great Lakes annex, has engaged a number of my colleagues here at this table and people in both countries in government and the private sector, and non-government organizations, for quite a long time.


Mes collègues assis en face et ceux assis près d'elle doivent être.Je ne sais pas s'ils sont gênés, mais je peux vous dire que si l'une ou l'un de mes collègues me faisait quelque chose comme cela, je serais gêné de m'asseoir à ses côtés, parce que si nous avons été éclaboussés de ce côté-ci, chacun d'entre vous, de l'autre côté — et ...[+++]

My colleagues opposite and those seated near her must be.I don't know whether they're embarrassed, but I can tell you that, if one of my colleagues did something like that to me, I'd be embarrassed to sit beside him, because, although we've been spattered on this side, each of you on the other side—and you too, Mr. Chairman—has been as well.


Au cours des réunions qui se sont tenues autour de la question des visas, j’ai informé nos collègues du Congrès américain du fait que la situation en Bulgarie est fondamentale différente de ce qu’elle était il y a encore 10 ou 15 ans, lorsque de nombreux jeunes gens partaient pour les États-Unis, et j’ai attiré leur attention sur le fait que le nombre de refus de visas avait diminué.

During the meetings held to discuss visa issues, I informed our U.S. colleagues from the U.S. Congress that the situation in Bulgaria was fundamentally different from what it used to be 10 or 15 years ago, when young people in large numbers went to the United States and, furthermore, rejection rates of visa applications were reduced.


Au cours des réunions qui se sont tenues autour de la question des visas, j’ai informé nos collègues du Congrès américain du fait que la situation en Bulgarie est fondamentale différente de ce qu’elle était il y a encore 10 ou 15 ans, lorsque de nombreux jeunes gens partaient pour les États-Unis, et j’ai attiré leur attention sur le fait que le nombre de refus de visas avait diminué.

During the meetings held to discuss visa issues, I informed our U.S. colleagues from the U.S. Congress that the situation in Bulgaria was fundamentally different from what it used to be 10 or 15 years ago, when young people in large numbers went to the United States and, furthermore, rejection rates of visa applications were reduced.


Je crois qu'il en va du rétablissement, de part et d'autre de la Méditerranée, de cette dimension de compréhension et de respect mutuel qui doit, après la difficile phase de la décolonisation et une fois que commencent à cicatriser les blessures qui l'ont accompagnée, à redonner à la Méditerranée cet aspect de mare nostrum autour de laquelle nous partageons avec nos collègues un certain nombre de valeurs qui ont fondé notre civilisation.

I hope that they will also bring restoration, throughout the Mediterranean region, of this dimension of understanding and mutual respect which, once the difficult phase of decolonisation has been completed and the wounds accompanying this stage have begun to heal, must restore to the Mediterranean that sense of Mare Nostrum, that sense that we have of sharing with our colleagues values which are the basis of our civilisation.


Le sénateur Joyal: J'ai aimé votre réponse au sénateur Smith et à mes collègues assis autour de cette table.

Senator Joyal: I was happy to hear your answer to Senator Smith and my colleagues around the table.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de mes collègues assis autour ->

Date index: 2023-07-14
w