Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nom du gouvernement comme employeur—se révélait incapable " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, La Presse révélait aujourd'hui des enregistrements choquants d'appels faits par RMG au nom du gouvernement, des appels agressifs faits à des gens âgés avec des insultes et de l'intimidation, tout ça pour soutirer de l'argent au bénéfice du Parti conservateur.

Mr. Speaker, today, La Presse revealed shocking recordings of calls made by RMG on behalf of the government, aggressive calls made to seniors by people who used insults and intimidation to get money for the Conservative Party.


Par conséquent, le mandat du Conseil, qui agit non seulement au nom du gouvernement fédéral mais également au nom des gouvernements provinciaux et territoriaux, consiste à assurer un équilibre entre, d'une part, les droits des employeurs et des travailleurs à obtenir toute l'information sur l'utilisation des produits dangereux et, d'autre part, les droits de l'industrie à protéger les secrets commerciaux.

The mandate of the commission, therefore, is to balance the rights of employers and workers to full information on the use of hazardous products with the rights of industry to protect trade secrets, not only on behalf of the federal government but also on behalf of the provincial and territorial governments.


Cependant, si le ministre se trompait dans son interprétation et si la Commission des plaintes du public se déclarait incapable de s'occuper de ces questions politiques relatives au personnel politique et aux ordres politiques, le leader du gouvernement au Sénat s'engagerait-il, au nom du gouvernement, à appuyer la proposition de tenir des audiences du Sénat à ce sujet?

However, should the minister be wrong in his interpretation and the Public Complaints Commission declares itself unable to deal with these political matters of political staffs and political direction, would the Leader of the Government in the Senate commit, on behalf of the government, to supporting hearings by the Senate into this issue?


Le Parlement a donc toujours eu le dernier mot quand l'employeur—le Conseil du Trésor au nom du gouvernement comme employeur—se révélait incapable, par quelque moyen que ce soit dont il disposait, d'obtenir ce que les parlementaires estimaient constituer un règlement raisonnable.

So Parliament always had the final say if the employer—the Treasury Board on behalf of the government as employer—was unable to get what Parliament thought was a reasonable settlement through whatever process was available to them.


C'est ainsi que le Conseil du Trésor, délégué par le Parlement pour représenter le gouvernement comme employeur, a le devoir de faire valoir les arguments de l'employeur, quels qu'ils soient, et les syndicats font de même au nom de leurs membres.

Therefore the Treasury Board, delegated by Parliament as employer for the government, has a responsibility to present the employer's arguments, whatever they may be, and the unions have the same responsibility on behalf of our membership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom du gouvernement comme employeur—se révélait incapable ->

Date index: 2023-09-16
w