Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noble cause nous étions plutôt » (Français → Anglais) :

«Aujourd'hui, nous sommes unis pour défendre une noble cause.

"Today, we stand united for the right cause.


J'aimerais que la députée dise si elle croit que le milliard de dollars qu'a coûté le registre ou les dizaines de millions de dollars qui sont actuellement consacrés n'auraient pas été utilisés plus efficacement si nous nous étions plutôt attaqués aux causes de la criminalité et de la violence dans notre société.

I ask the member, if we had used that billion dollars or the tens of millions of dollars that are now being spent on the registry to target the root causes of crime and violence in our society, would that be a better and more effective use of our resources?


En renforçant les liens entre l’aide d’urgence, la réhabilitation et le développement, en augmentant la résilience et en rendant notre aide plus efficiente et plus efficace, nous pourrons mieux nous attaquer aux causes profondes de nombreuses crises récurrentes, plutôt que de nous contenter de faire face à leurs conséquences».

By strengthening links between relief, rehabilitation and development, by increasing resilience and making our aid more efficient and effective we can save lives and resources. We can also better tackle the root causes of many recurrent crises instead of only dealing with their consequences".


Maintenant, nous sommes engagés dans un processus bilatéral, et d'après ce que j'en sais.Les projets d'élargissement du pont Ambassador et de construction du tunnel de la rivière Detroit ont été annulés — fait plutôt intéressant, parce qu'il se trouve que nous y étions plutôt favorables.

Now we're locked into a bilateral process, and the best I can tell from it.The Ambassador Bridge twinning and the Detroit River tunnel project were both pulled—quite interestingly, because we happened to support the tunnel project and somewhat the Ambassador Bridge.


J’ajouterai simplement que le bien-être des éleveurs est également une noble cause et, pour nous, une cause prioritaire.

I will simply add that the farmers’ welfare is also a noble cause and, in our view, a high-priority cause.


- Monsieur le Président, le bien-être animal est certes une noble cause, nous y souscrivons et nous saluons aussi le travail du rapporteur, M. Berman.

– (FR) Mr President, animal welfare is undoubtedly a noble cause; we subscribe to it and we also pay tribute to the work of the rapporteur, Mr Berman.


Nous nous y sommes tous engagés pour une juste cause, nous étions heureux de réussir dans une certaine mesure contre le terrorisme en Afghanistan, nous étions tous bien d'accord pour dire que sur cette terre, les hommes, qu'ils soient musulmans ou chrétiens, ne devaient pas se combattre les uns et les autres.

There, we all joined together in doing our bit in a just cause; we were all glad of the degree of success we achieved in combating terrorism in that country, and there was agreement among ourselves that the people of this earth, be they Muslim or Christian, should not have to be at war with each other.


.et que vous êtes la bienvenue parmi nous, parce que nous sommes tous des parlementaires européens engagés justement dans une noble cause qui, aujourd'hui, connaît un tournant historique.

.and say that you are very welcome in our midst, for, at the end of the day, each and every one of us here is a European politician working for a noble cause which, today, is at an historical turning point.


Nous voulions cette société scientifique parce que bon nombre de nos jeunes doivent quitter les provinces Atlantiques pour trouver des emplois, notamment dans les domaines scientifiques ou de la recherche (1230) Notre cause était noble cause, nous étions plutôt naïfs mais convaincus que nous avions acquis assez d'expérience en travaillant pour de grandes sociétés à l'étranger pour monter cette affaire au Canada atlantique et faire ...[+++]

We wanted to build a scientific company because so many of our young people had to leave Atlantic Canada in order to find jobs, particularly in science or research (1230 ) We were noble in the cause, rather naive, and decided we would take everything we could after some experiences working for giant companies abroad to build this company in Atlantic Canada and to speed up the 25-year process.


Nous serons en contact au cours des prochains mois et des prochaines années afin de mener à bon port cette noble cause que nous assumons tous avec grand plaisir.

We will be in contact over the coming months and years to enable us to make a success of this noble endeavour which we are all taking on with great enthusiasm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noble cause nous étions plutôt ->

Date index: 2024-10-24
w