Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveaux de drogue pourrait permettre » (Français → Anglais) :

Il est essentiel de disposer de la capacité à définir, sur une base neutre et transparente, le degré de connectivité disponible et/ou socialement souhaitée pour pouvoir élaborer des politiques en connaissance de cause; cette capacité pourrait permettre d'établir des comparaisons entre les niveaux de services disponibles dans des aéroports de l’UE confrontés à des conditions identiques sur le plan de la demande et de l'offre.

The ability to determine on a neutral and transparent basis the degree to which connectivity is available and/or socially desired is key for informed policy making and could allow benchmarking of available service levels of EU airports facing similar demand and supply-side conditions.


Il pourrait permettre d’améliorer la qualité, l’efficacité et les résultats des politiques grâce à une meilleure coordination des politiques, des acteurs et des niveaux de gouvernance ainsi qu’à une meilleure compréhension des contextes de développement urbain lors de la conception et de la mise en œuvre des politiques.

An EU urban agenda could serve to enhance the quality, efficiency and effectiveness of policies through better coordination of policies, actors and governance levels and a better understanding of urban development contexts in the conception and implementation of policies.


20. appelle, dans l'optique de la future politique de cohésion de l'après-2013, à une action forte dans ce domaine qui simplifie les fonds et les programmes existants, en vue d'assurer des moyens financiers adéquats et de mener une politique conforme aux objectifs de la stratégie "Europe 2020", et ce à l'échelle de l'Union; estime que les fonds devraient servir à relever le défi de la restructuration économique par une transition vers une économie durable et concurrentielle, y compris au moyen de programmes existants liés entre autres à la mondialisation, à l'éducation ou à la formation professionnelle, destinés à lutter contre le chômage et à réduire les inégalités sociales; est résolument opposé à toute renationalisation; se prononce p ...[+++]

20. Calls in the preparation of the future cohesion policy post 2013 for a strong EU-wide cohesion policy that streamlines existing funds and programmes that should ensure adequate financial resources and align the policy with the objectives of Europe 2020 Strategy; believes that funds should be focused on meeting the challenge of economic restructuring making the shift to a sustainable and competitive economy, including existing programmes aimed at globalisation, education, vocational training etc. to combat unemployment and reducing social inequalities; is strongly opposed to any renationalisation; furthermore, calls for proposals to improve the absorption capacity through innovation investment and facilitating access to finance for SM ...[+++]


Encore une fois, la définition d’un agenda en matière de justice et d’affaires intérieures pourrait permettre de se focaliser sur les objectifs suivants: mettre en œuvre le plan de lutte contre le terrorisme de l’Union européenne, qui a un potentiel énorme d’amélioration de la répression et de lutte contre la radicalisation et le recrutement des terroristes; la mise en commun de l’information, du renseignement et de l’action contre le crime organisé; l’élaboration de propositions visant à frapper fort les trafiquants de drogue, en s’en ...[+++]

Again a relevant Justice and Home Affairs agenda would focus on these issues: implementing the European Union action plan on counter-terrorism, which has huge potential to improve law enforcement as well as addressing the radicalisation and recruitment of terrorists; cross-border intelligence and policing on organised crime; developing proposals to hit the people and drug traffickers hard in opening up their bank accounts, harassing their activities, arresting their leading members and bringing them to justice; getting returns agreements for failed asylum-seekers and illegal immigrants from neighbouring countries and others; developi ...[+++]


L'hon. Paul Harold Macklin: D'accord, et je suppose que cela pourrait permettre d'invoquer pour sa défense que cet effet n'a pas été produit par une drogue, si la présence d'une drogue n'a pas été confirmée.

Hon. Paul Harold Macklin: Right, and I suppose, in a sense, it might actually give some type of defence that it wasn't a drug, if in fact the drugs didn't show up in other words, if it was some other health-related type of proposition the individual was suffering from.


Le renforcement de la coordination entre les États membres et dans l’UE pourrait permettre de fournir une estimation au niveau national et européen des dépenses publiques liées à la drogue, de mesurer l’impact des initiatives prises et de donner au public une vision claire de la situation.

Reinforcement of coordination within Member States and in the EU could help to produce an estimate at national and European level of public drug-related expenditure, to measure the impact of the initiatives that are taken, and to give the public a clear view of the situation.


En essayant de combler les défauts du régime actuel, la simplification de la législation qui est recommandée pourrait permettre des améliorations des conditions de surveillance et de contrôle, ce qui constituerait un progrès dans le cadre de la lutte contre les drogues.

The recommended simplification of legislation, which seeks to remedy shortcomings in the current system, could facilitate improvements in monitoring and control, which would mean progress in the fight against drugs.


Leur combinaison pourrait permettre d'établir ou de confirmer des liens existant entre des enquêtes en cours ou achevées et faciliter ainsi l'identification de sites ou de réseaux illicites impliqués dans la production et la distribution de drogues de synthèse.

Their combination could establish or reinforce links between ongoing or finalised criminal investigations and thereby facilitate the identification of illicit centres or networks involved in the production and distribution of synthetic drugs.


Cet échange pourrait permettre de dégager des orientations pour des travaux dans ce domaine au niveau communautaire. Il s'agirait notamment d'acquérir une connaissance plus approfondie des systèmes de participation dans les Etats membres en procédant à des échanges d'informations et d'expériences ; d'analyser l'incidence des divers secteurs de la participation dans les différents systèmes éducatifs ; d'étudier les initiatives prises dans chaque pays pour favoriser la participation aux différents niveaux du système éducatif ...[+++]

This exchange could enable work on various aspects to begin at Community level, such as: greater knowledge of Member States' systems of participation, through the exchange of information and experience, analysis of the impact that the various participatory sectors have on different education systems, study of initiatives taken in each country to encourage participation at the various levels of the education system, initiation of studies permitting an assessment of the results of such participation and the relationship between the quality of the latter and the quality of education.


Connaître les niveaux de drogue pourrait permettre en outre, d'isoler des seuils de détection des diverses substances.

The drug levels could also be used to help identify thresholds for the detection of various types of drugs.


w