Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «navire et rolandwerft devait utiliser » (Français → Anglais) :

Par exemple, lorsque la pêche à la crevette nordique a commencé, on devait utiliser des navires étrangers pendant une courte période, le temps de «canadianiser» le système.

When the northern shrimp fishery, for example, started off, there were requirements then to use foreign vessels for a short period of time until we could have what we call ``Canadianization'.


Le projet d'investissement comprend également le prolongement du chemin de roulement de grue de 96 m sur le quai initial, qui présente une longueur de 200 m. Avant le prolongement, la grue ne permettait d'équiper qu'une moitié du navire et Rolandwerft devait utiliser des grues mobiles [.]pour l'autre moitié.

The investment project also provides for a 96m extension of the crane track on the original quay, which is 200m long. Before the extension, only about half of the ship could be equipped using the crane. For the other half, Rolandwerft had to use [.] auto cranes.


Il comprenait des données sur l'origine du thon (pays ou origine, engins utilisés, zone de récolte, nom de l'exportateur) et devait être validé par un responsable de l'État du pavillon du navire de pêche.

It included data on the origin of the tuna (country or origin, gear used, area of harvest, name of exporter) and had to be validated by an official of the flag State of the fishing vessel.


Pour chaque navire qui était armé à l'emplacement d'amarrage parallèle, Rolandwerft devait à chaque fois prendre en location une grue mobile supplémentaire quelque [.] fois pour une durée de [.] et une grue flottante plus petite [.] fois pendant une période de [.].

For each ship fitted out on the parallel berth, Rolandwerft had to rent an additional auto crane on some [.] occasions for [.] each and a smaller swimming crane on [.] occasions for [.] each.


Le Conseil de ministres qui s'est tenu à Luxembourg en juin 1998 a décidé que l'utilisation de filets dérivants pour la pêche au thon devait cesser le 1 janvier 2002 ; il a aussi décidé, en vertu du règlement 1239/98 , de réduire de 40 % au minimum en 1998 la flotte équipée de ces engins et de demander aux États membres d'élaborer des listes annuelles des navires autorisés à pratiquer la pêche avec ces filets.

The Luxembourg Council of Ministers of June 1998 agreed to ban the use of drift-nets for tuna fishing from 1 January 2002. By adopting Regulation 1239/98 , it also agreed on a minimum reduction of 40% in the number of vessels allowed to use them for the year 1998, and that lists of those vessels authorised to use them must be drawn up annually.


Le Conseil de ministres qui s'est tenu à Luxembourg en juin 1998 a décidé que l'utilisation de filets dérivants pour la pêche au thon devait cesser le 1er janvier 2002 ; il a aussi décidé, en vertu du règlement 1239/98, de réduire de 40 % au minimum en 1998 la flotte équipée de ces engins et de demander aux États membres d'élaborer des listes annuelles des navires autorisés à pratiquer la pêche avec ces filets.

The Luxembourg Council of Ministers of June 1998 agreed to ban the use of drift-nets for tuna fishing from 1 January 2002. By adopting Regulation 1239/98, it also agreed on a minimum reduction of 40% in the number of vessels allowed to use them for the year 1998, and that lists of those vessels authorised to use them must be drawn up annually.


Le Conseil de ministres qui s'est tenu à Luxembourg en juin 1998 a décidé que l'utilisation de filets dérivants pour la pêche au thon devait cesser le 1er janvier 2002 ; il a aussi décidé, en vertu du règlement 1239/98 , de réduire de 40 % au minimum en 1998 la flotte équipée de ces engins et de demander aux États membres d'élaborer des listes annuelles des navires autorisés à pratiquer la pêche avec ces filets.

The Luxembourg Council of Ministers of June 1998 agreed to ban the use of drift-nets for tuna fishing from 1 January 2002. By adopting Regulation 1239/98 , it also agreed on a minimum reduction of 40% in the number of vessels allowed to use them for the year 1998, and that lists of those vessels authorised to use them must be drawn up annually.


Le Conseil de ministres qui s'est tenu à Luxembourg en juin 1998 a décidé que l'utilisation de filets dérivants pour la pêche au thon devait cesser le 1er janvier 2002; il a aussi décidé, en vertu du règlement 1239/98, de réduire de 40 % au minimum en 1998 la flotte équipée de ces engins et de demander aux États membres d'élaborer des listes annuelles des navires autorisés à pratiquer la pêche avec ces filets.

The Luxembourg Council of Ministers of June 1998 agreed to ban the use of drift-nets for tuna fishing from 1 January 2002. By adopting Regulation 1239/98, it also agreed on a minimum reduction of 40% in the number of vessels allowed to use them for the year 1998, and that lists of those vessels authorised to use them must be drawn up annually.


La réserve navale devait assurer l'équipage de 10 navires, et ces navires ont beaucoup été utilisés, au-delà de leur mandat et de leur rôle initial.

The Naval Reserve was tasked to man 10 ships, and those ships were used quite extensively, well beyond what the initial mandate and role of those ships were.


Toutefois, il s'agirait d'une activité et d'une responsabilité nouvelle pour la marine si elle devait utiliser ces types de navires au nom d'autres ministères.

However, it would be a new activity and responsibility for the navy to operate these types of vessels on behalf of the other governments departments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

navire et rolandwerft devait utiliser ->

Date index: 2025-09-20
w