Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le guide des Nations Unies disait également ceci

Vertaling van "nations unies disait également ceci " (Frans → Engels) :

Le guide des Nations Unies disait également ceci:

The UN guide also stated:


Ceci étant dit, elle est obligée de collaborer non seulement en raison de l'article 29 de la loi, qui est une décision du Conseil de sécurité donc, qui lie tous les États membres des Nations Unies, mais également en raison de l'Accord de Dayton; en outre, l'article 9 de l'Accord de Dayton stipule que:

That being said, she is under an obligation to cooperate not only because of article 29 of the statute, which is a Security Council decision and therefore binding on all member states of the United Nations, but also as a result of the Dayton agreement; and article 9 of the Dayton agreement provides that:


9. note avec inquiétude que la demande croissante en biomasse, en particulier le bois, risque de provoquer une déforestation à large échelle dans les pays en développement, où les émissions de gaz à effet de serre ne sont pas comptabilisées dans le cadre du Protocole de Kyoto; souligne que tout en ayant une incidence possible sur la qualité des sols, les cycles de l'eau et la biodiversité, cela augmente la pression sur les accords internationaux tels que la convention sur la diversité biologique (CDB) et le programme sur la réduction des émissions liées à la déforestation et à la dégradation des forêts dans les pays en développement ( ...[+++]

9. Notes with concern that rising demand for biomass, particularly wood, may spark widespread deforestation in developing countries, where greenhouse gas emissions are not accounted for under the Kyoto Protocol; points out that while this can impact on soil quality, water cycles and biodiversity, it increases strain on global agreements such as the CBD and UN REDD; fears equally that, considering that land governance systems are weak in many developing countries, rising demand for wood products may not only trigger off illegal loggi ...[+++]


B. considérant que les massacres perpétrés par le régime Syrien à l'encontre de sa population ayant conduit le pays au bord de la guerre civile se poursuivent; que le rapport de la commission d'enquête internationale indépendante des Nations unies sur la Syrie du 15 août 2012 a conclu que les forces du gouvernement et les milices shabihas avaient commis des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et de graves violations du droit international en matière de droits de l'homme et du droit ...[+++]

B. whereas the massacre of the Syrian regime against its population, which has driven the country to the brink of civil war, continues; whereas the report of the UN Independent International Commission of Inquiry on Syria of 15 August 2012 concluded that government forces and Shabbiha fighters had committed crimes against humanity as well as war crimes and gross violations of international human rights and humanitarian law, and that these actions had followed state policy with the involvement at the hi ...[+++]


Cependant, la société disait également ceci dans sa lettre: « Que ce projet aille de l'avant ou non, il n'aura aucune incidence négative sur le nombre actuel d'employés de Pratt & Whitney».

However, it has said, “whether it goes ahead or not, this project will have no adverse impact on Pratt & Whitney's current manpower level”.


Plus loin, vers la fin de son allocution, le député de Mont-Royal disait également ceci:

The member for Mount Royal concluded his comments by stating:


2. rappelle les conclusions du Conseil européen de juin 2003; rappelle la résolution 1483 (2003) du Conseil de sécurité des Nations unies; rappelle également la résolution 1546 (2004) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui témoigne d'un nouvel esprit de coopération au sein de la communauté internationale et fournit la base d'une aide internationale efficace pour la transition politique de l'Irak et pour le rétablissement de l'autorité politique et de la souveraineté du pays, ainsi que pour la réconciliation du peuple irakien sous l'égide des Nations unies, qui tiendront le rôle directeur ...[+++]

2. Recalls the June 2003 conclusions of the European Council; recalls UN Security Council Resolution 1483 (2003); recalls UN Security Council Resolution 1546 (2004), which demonstrates a new spirit of cooperation within the international community and provides the basis for effective international support for Iraq's political transition and for the revival of its political authority and sovereignty, as well as the reconciliation of the Iraqi people under UN leadership and with a clear timetable;


de renforcer et d'élargir le dialogue politique, non seulement entre les institutions de l'UE et les pays membres du groupe régional de l'Europe occidentale au sein des Nations unies, mais également avec d'autres groupements régionaux comme les pays ACP, les USA et les pays d'Amérique latine, ainsi qu'avec d'autres organisations régionales sur la scène internationale sur les grands dossiers inscrits à l'ordre du jour des Nations unies et de l'UE, notamment ceux relatifs aux objectifs de la Déc ...[+++]

reinforcing and extending political dialogue not only between the EU institutions, and countries which are members of the Western European UN Regional Group, but also with other regional groups, in particular ACP countries, USA and Latin America, as well as with international regional organisations, on the issues in the UN and EU agendas, in particular those related to the goals of the Millennium Declaration;


les principes du droit humanitaire qui établissent une distinction entre objectifs civils et militaires et entre combattants et non combattants sont également applicables lorsque sont menées des opérations militaires dûment autorisées et proportionnées au sens du chapitre VII (articles 39 à 42) de la Charte des Nations unies et également, au niveau des Nations unies, le Conseil de sécurité ...[+++]

the humanitarian law principles which distinguish between civilian and military targets and between combatants and non-combatants are also applicable when conducting duly authorised and proportionate military operations under Chapter VII (Articles 39-42) of the UN Charter and, furthermore, at UN level the Security Council and its own member states must respect the non-derogable fundamental rights protected by Article 4(2) of the ICCPR (International Covenant on Civil and Political Rights);


Voici ce que le comité des droits de l'homme des Nations Unies disait en novembre 1998 à propos du bilan du Canada dans l'application de la Convention des Nations Unies relative aux droits économiques et sociaux:

The concluding observations of the UN Human Rights Committee commenting on Canada's record of implementing the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in November 1998 recommended:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations unies disait également ceci ->

Date index: 2024-11-21
w