Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'avait appliqué celle-ci » (Français → Anglais) :

(ii) d’actions ou de parts de placement d’une entité ou de droits ou d’intérêts dans celle-ci, lorsque la coopérative avait avec celle-ci, soit au moment de l’échange, soit en raison de celui-ci, un tel lien,

(ii) shares of, or another interest or right in, an entity that immediately before the exchange, or that because of the exchange, did not deal with the cooperative at arm’s length within the meaning of that expression in the Income Tax Act, or


Dans ce cas, l'État membre qui a arrêté des mesures de sauvegarde peut appliquer celles-ci jusqu'à l'entrée en vigueur desdites modifications sur son territoire.

Any Member State which has adopted safeguard measures may in that event retain them until the amendments enter into force in its territory.


Dans ce contexte, il y a lieu de prévoir que les États membres parties à la convention du 23 mars 1962 entre la Suède, le Danemark, la Finlande, l’Islande et la Norvège sur le recouvrement des créances alimentaires pourront continuer à appliquer celle-ci compte tenu du fait qu’elle contient des règles en matière de reconnaissance et d’exécution plus favorables que celles prévues par le présent règlement.

In this context it should be stipulated that Member States which are party to the Convention of 23 March 1962 between Sweden, Denmark, Finland, Iceland and Norway on the recovery of maintenance by the Member States may continue to apply that Convention since it contains more favourable rules on recognition and enforcement than those in this Regulation.


c)il avait appliqué les mécanismes de coordination énoncés à l'article 3 de la directive 2000/60/CE et, si nécessaire, tiré parti des dispositions figurant à l'article 4, paragraphes 4, 5 et 6, de ladite directive pour les masses d'eau affectées par la pollution transfrontalière.

(c)it had applied the coordination mechanisms set out in Article 3 of Directive 2000/60/EC and, as appropriate, taken advantage of the provisions of Article 4(4), (5) and (6) of that Directive for those water bodies affected by transboundary pollution.


il avait appliqué les mécanismes de coordination énoncés à l'article 3 de la directive 2000/60/CE et, si nécessaire, tiré parti des dispositions figurant à l'article 4, paragraphes 4, 5 et 6, de ladite directive pour les masses d'eau affectées par la pollution transfrontalière.

it had applied the coordination mechanisms set out in Article 3 of Directive 2000/60/EC and, as appropriate, taken advantage of the provisions of Article 4(4), (5) and (6) of that Directive for those water bodies affected by transboundary pollution.


Par exemple, l'Île-du-Prince-Édouard n'avait pas mis en application la norme concernant l'entretien des véhicules, alors que le Québec et l'Ontario n'avaient mis en application que certaines parties de la norme et que la Saskatchewan n'avait appliqué celle-ci qu'aux camions pesant plus de 22 tonnes.

For example, on vehicle maintenance, Prince Edward Island had not implemented the standard; Ontario and Quebec had not implemented parts of the standard; and Saskatchewan had applied it only to trucks weighing more than 22 tonnes.


Il convient, donc, que les entités adjudicatrices visées par l'accord, qui se conforment à la présente directive et qui appliquent celle-ci aux opérateurs économiques des pays tiers signataires de l'accord, respectent ainsi cet accord.

The contracting entities covered by the Agreement which comply with this Directive and which apply the latter to economic operators of third countries which are signatories to the Agreement should therefore be in conformity with the Agreement.


Le ministre doit appliquer celles-ci immédiatement dans le transport ferroviaire.

The minister must have the same measures apply to rail transportation, starting immediately.


Nous tentons de tirer des leçons de ce que nous pouvons sur les opérations amphibies, entre autres, et de voir ce que les autres forces militaires ont appris, nos propres leçons, et nous cherchons à appliquer celles-ci à la nouvelle forme de menace.

We are trying to learn what we can about amphibious operations and more, and seeing what lessons have been learned by other military forces, what lessons we have learned and how the change in threat now allows us to apply those lessons.


Au paragraphe 3.17, on parle de faiblesses constatées en 1984 dans le processus adopté par le ministère pour établir un lien entre la politique et l'équipement requis pour appliquer celle-ci.

In paragraph 3.17 he found weaknesses in the department in 1984 regarding linking policy to the equipment needed to fulfil policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avait appliqué celle-ci ->

Date index: 2023-01-10
w