Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'accordent aucune réception " (Frans → Engels) :

Pour revenir à mon observation, si en fait nous avons l'impression que nous n'allons parvenir à aucun accord, nous allons simplement dire ce sur quoi nous sommes tombés d'accord: aucun accord n'est possible.

By the way, going back to my remark, if in fact the sense is there's going to be no agreement, we are simply going to say that's what we've agreed to: no agreement.


Si l'on regarde l'évolution historique de la société canadienne, il y a 25 ans on ne voulait pas reconnaître la cohabitation de deux personnes de sexe opposé qui n'étaient pas mariées, c'est-à-dire les unions de fait. La société n'était pas d'accord, ne voulait pas les reconnaître et ne voulait leur accorder aucun droit ni les soumettre à aucune obligation.

I should say historically in this country, 25 years ago people would say unmarried heterosexual cohabitation—common-law relationships—should have no recognition; we don't want to support that, we don't want to recognize it, and no rights and obligations.


Nous avons été justes mais stricts. Nous n’avons accordé aucun traitement de faveur, pris aucun raccourci, arrondi aucun angle.

We have been fair but strict: no discount has been accorded, no shortcuts taken, no corners rounded.


ne refusent pas, pour des motifs liés à la propulsion par l’hydrogène, d’accorder la réception CE par type ou la réception nationale par type pour de nouveaux types de véhicules ou d’accorder la réception CE par type pour de nouveaux types de composants hydrogène ou de systèmes hydrogène, lorsque ces véhicules, ces composants ou ces systèmes sont conformes aux exigences du présent règlement et de ses mesures d’exécution; ou

on grounds relating to hydrogen propulsion, refuse to grant EC type-approval or national type-approval for new types of vehicle, or EC type-approval for new types of hydrogen component or system, where such vehicle, component or system complies with the requirements of this Regulation and its implementing measures; or


1. Les États membres n'accordent aucuneception sans s'assurer d'abord que le constructeur a mis en place des dispositions et des procédures satisfaisantes, conformément à l'annexe IV, point 3, pour gérer correctement les aspects des possibilités de réutilisation, de recyclage et de valorisation couverts par la présente directive.

1. Member States shall not grant any type approval without first ensuring that the manufacturer has put in place satisfactory arrangements and procedures, in accordance with point 3 of Annex IV, to manage properly the reusability, recyclability and recoverability aspects covered by this Directive.


Si l’autorité compétente qui a accordé la réception d’origine constate qu’aucun accord ne peut être atteint, la procédure visée à l’article 30, paragraphes 3 et 4 de la directive 2007/46/CE est mise en œuvre.

If the approval authority which granted the original type-approval establishes that no agreement can be reached, the procedure pursuant to Article 30(3) and (4) of Directive 2007/46/EC shall be initiated


Si l’autorité compétente qui a accordé la réception d’origine constate qu’aucun accord ne peut être atteint, la procédure prévue à l’article 11, paragraphes 3 et 4, de la directive 70/156/CEE est mise en œuvre.

If the competent authority which granted the original type-approval establishes that no agreement can be reached, the procedure pursuant to Article 11(3) and (4) of Directive 70/156/EEC shall be initiated.


Présentant son avis, Lord Hanningfield n’a pas caché son désappointement que le document d'orientation de la Commission ne fasse "aucune mention ni n’accorde aucun rôle précis aux pouvoirs régionaux et locaux".

When presenting his opinion, Lord Hanningfield made no effort to conceal his disappointment “at the absence of any substantive mention and defined role for local and regional government” in the Commission’s strategy paper.


D'ailleurs, la déclaration de madame le leader du gouvernement elle-même ne mentionne aucune réception de cadeau.

Indeed, the government leader's own declaration does not include any gifts being received at all.


La présente directive n'annule aucune réception accordée avant le 9 novembre 2003 son entrée en vigueur et ne fait pas obstacle à l'extension de ces réceptions conformément aux dispositions de la directive au titre de laquelle elles ont été accordées initialement.

This Directive shall not invalidate any approvals granted before 9 November 2003, nor prevent extension of such approvals under the terms of the Directive under which they were originally granted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'accordent aucune réception ->

Date index: 2021-05-15
w