Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même partout puisqu » (Français → Anglais) :

Dr Silva : Si vous examinez les règlements de chaque province — en fait, nous avons de l'information là-dessus et nous pouvons la transmettre au comité, si vous le voulez —, vous allez vous rendre compte qu'ils ne diffèrent pas beaucoup d'une province à l'autre, puisque les risques sont à peu près les mêmes partout, y compris pour le pays dans son ensemble. Il y a quand même certaines différences.

Dr. Silva: When you compare what each of the provinces has — in fact, we have information on that, and we can share it with the committee, if you so wish — they are somewhat similar because the risks to Canada are somewhat similar for all provinces, but there are certain differences as well.


Il sera responsable non seulement de la tenue du registre mais également de la correspondance avec les parties et leurs représentants légaux partout dans le monde puisque les affaires peuvent même concerner, par exemple, deux parties provenant de pays n'appartenant pas à l'Union.

The registry of the Community Patent Court would be responsible not only for keeping the register but also for the correspondence with parties and their legal representatives from all over the world, as cases could even involve e.g. two parties from non EU countries.


Je pensais que la loi était la même partout au pays, puisque c'est dans le Code criminel.

I thought we had a uniform law throughout this country, as represented and reflected in the Criminal Code.


Quant à la liberté syndicale, puisque c’était dans le même couplet, elle est assurée partout dans les États libéraux.

As for trade union freedom, which was talked about in the same breath, it is guaranteed everywhere in the liberal states.


Il sera responsable non seulement de la tenue du registre mais également de la correspondance avec les parties et leurs représentants légaux partout dans le monde puisque les affaires peuvent même concerner, par exemple, deux parties provenant de pays n'appartenant pas à l'Union.

The registry of the Community Patent Court would be responsible not only for keeping the register but also for the correspondence with parties and their legal representatives from all over the world, as cases could even involve e.g. two parties from non EU countries.


Et le sens commun nous dit qu’avec cette limitation de vitesse, on enregistre des bénéfices, d’abord en matière de sécurité routière puisqu’on aura moins d’accidents, deuxièmement en matière de pollution de l’environnement, et troisièmement on assure des conditions équitables de concurrence entre les entreprises puisqu’on aura la même limite partout, dans toute l’Europe, tandis que, dans le même temps, les entreprises ne pourront pas imposer aux conducteurs de circuler à grande vitesse et, au nom du profit, exposer ainsi des vies huma ...[+++]

I should like to dwell for a moment on common sense. And common sense tells us that, if we restrict speeds, we stand to gain, first from road safety, because there will be fewer accidents; secondly, we stand to gain in the environmental protection sector and, thirdly, we shall ensure there is fair competition between companies because we shall have the same limit everywhere, throughout Europe; at the same time, companies will not be able to force their drivers to drive very fast, putting human lives at risk for the sake of their profit margins.


À cet égard, j'attends avec intérêt la contribution du Parlement, puisque vous êtes vous-mêmes, Mesdames et Messieurs les Députés, en contact direct avec vos électeurs, un peu partout en Europe. Cette Assemblée s'est très souvent trouvée en tête de l'important débat européen sur des sujets tels que la transparence, l'environnement, l'élargissement et la charte des droits fondamentaux, pour ne citer que quelques exemples.

In this work I really look forward to the contribution of Parliament as it is you Members who have direct contact with your voters around Europe. This house has so often spearheaded important European debates on openness, the environment, expansion, the Charter of Fundamental Rights, to name but a few examples.


Il faut savoir qu'au Québec, et aussi au Canada puisque le système concernant le lait est le même partout au pays, on a réglementé, non seulement la production de l'industrie laitière, mais également la qualité du lait, et c'est tout à notre honneur.

It must be pointed out that in both Quebec and Canada-since the milk marketing system is the same across the country-not only production but also quality is subject to regulations.


Bien qu'il existe différents programmes selon les régions et que les priorités ne soient pas les mêmes partout, ce qui est tout à fait normal puisque chaque enfant a ses caractéristiques uniques, les provinces ne doivent pas mériter de traitement spécial, puisqu'elles font partie d'une famille de dix membres.

Although there are different programs and different priorities in different areas, and that is as it should be just as 10 children are unique, they are not treated specially, they are part of a 10 member family.


La réglementation varie en fonction de la situation régionale, mais dans l'ensemble, l'effet est le même partout puisqu'elle contribue à établir la chaîne de responsabilité et de contrôle de la qualité.

Regulations differ based on local circumstances, but the overall impact is the same, as regulations help establish a chain of accountability and quality control.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même partout puisqu ->

Date index: 2023-04-18
w