Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "méthodes traditionnelles seront dorénavant " (Frans → Engels) :

La Charte des droits et libertés rendra cette iniquité impossible et il s'ensuit que les coutumes de la tribu, de la nation, seront touchées puisque les valeurs et méthodes traditionnelles seront dorénavant assujetties à la Charte des droits et libertés.

The Charter of Rights and Freedoms will make this impossible and, therefore, the customs of the tribe, the nation, will be seriously affected by the submission of traditional values and methodologies to the Charter of Rights and Freedoms.


La Commission estime que les méthodes traditionnelles de mûrissage du vin dans des barriques seront préservées pour les producteurs de vins de qualité élevée, comme c’est le cas dans des pays tiers qui ont autorisé ce procédé il y a des années.

The Commission feels that the traditional methods of maturing in barriques will be preserved for producers of high quality wines, as is the case in third countries which permitted this process years ago.


Des modèles de coopération autour de l'apprentissage en ligne seront élaborés pour la conception par plusieurs universités de programmes d'études communs, y compris des accords pour l'évaluation, la validation et la reconnaissance des compétences acquises, sous réserve des procédures prévues au plan national, pour des expériences à grande échelle de mobilité virtuelle, en complément de la mobilité physique; et pour le développement de programmes de cours hybrides innovants - c'est-à-dire faisant appel à la fois aux méthodes traditionnelles et ...[+++]

Cooperation models for e-learning should be developed regarding: design of joint curricula development by several universities, including agreements for the evaluation, validation and recognition of acquired competences, subject to national procedures; large-scale experiments of virtual mobility in addition to physical mobility; and development of innovative dual mode curricula, based on both traditional and on-line learning methods.


Des modèles de coopération autour de l'apprentissage en ligne seront élaborés pour la conception par plusieurs universités de programmes d'études communs, y compris des accords pour l'évaluation, la validation et la reconnaissance des compétences acquises, sous réserve des procédures prévues au plan national, pour des expériences à grande échelle de mobilité virtuelle, en complément de la mobilité physique; et pour le développement de programmes de cours hybrides innovants - c'est-à-dire faisant appel à la fois aux méthodes traditionnelles et ...[+++]

Cooperation models for e-learning should be developed regarding: design of joint curricula development by several universities, including agreements for the evaluation, validation and recognition of acquired competences, subject to national procedures; large-scale experiments of virtual mobility in addition to physical mobility; and development of innovative dual mode curricula, based on both traditional and on-line learning methods.


Des modèles de coopération autour de l'apprentissage en ligne seront élaborés pour la conception par plusieurs universités de programmes d'études communs, y compris des accords pour l'évaluation, la validation et la reconnaissance des compétences acquises, sous réserve des procédures prévues au plan national, pour des expériences à grande échelle de mobilité virtuelle, en complément de la mobilité physique; et pour le développement de programmes de cours hybrides innovants - c'est-à-dire faisant appel à la fois aux méthodes traditionnelles et ...[+++]

Cooperation models for e-learning should be developed regarding: design of joint curricula development by several universities, including agreements for the evaluation, validation and recognition of acquired competences, subject to national procedures; large-scale experiments of virtual mobility in addition to physical mobility; and development of innovative dual mode curricula – based on both traditional and on-line learning methods;


Le Bloc québécois est heureux de constater que le gouvernement conservateur a repris à son compte une des revendications traditionnelles du Bloc québécois — et ce depuis 1993 — à l'effet que dorénavant les nominations des directeurs du scrutin ne seront plus des récompenses politiques.

The Bloc Québécois is pleased to note that the Conservative government has adopted one of the longstanding demands of the Bloc Québécois—dating back to 1993—to the effect that henceforth appointments of returning officers are no longer to be patronage appointments.


Je ne le fais pas par laxisme ni par basse flatterie, mais nous, du Bloc québécois, nous sommes heureux de constater que le Parti conservateur, dans le projet de loi C-2, a accepté une des recommandations qui était une revendication traditionnelle du Bloc, à l'effet que, dorénavant, les directeurs du scrutin seront nommés à la suite d'un concours ouvert et transparent.

I do not do this with laxness or flattery, but we, in the Bloc Québécois, are pleased to see that in Bill C-2 the Conservative Party has agreed with one of the recommendations that had become traditional for the Bloc, that is, that returning officers will now be appointed following an open and transparent competition.


Au nombre de ces activités figure l'acquisition d'éléments du patrimoine documentaire canadien par voie d'achats, d'ententes avec d'autres paliers de gouvernement, de dépôt légal, de collecte d'enregistrements originaux et de transfert des dossiers du gouvernement du Canada (1715) [Français] Cependant, ces activités traditionnelles seront appuyées et renforcées par une nouvelle méthode pour bâtir des collections, soit l'échantillonnage Internet qui permettra d'obtenir un reflet de la réalité canadienne grâce au mo ...[+++]

These include collecting Canada's documentary heritage by purchase, by agreement with other levels of government, legal deposit, collections of master copies of recordings and the transfer of Government of Canada records (1715) [Translation] However, these traditional activities are supported and strengthened by a new method of building collections, Internet sampling, which will reflect Canadian society thanks to the virtual world.


De fait, certaines bandes traditionnelles seront exemptées si leur méthode d'élection d'un chef et d'un conseil sont telles qu'elles sont établies et fondamentalement conformes à leurs pratiques traditionnelles pour composer avec les enjeux qui touchent leur propre collectivité.

In fact, some custom bands will be exempt if their customary practice of electing chief and council is such that it's established and fundamental in their traditional ways of dealing with matters in their own communities.


La comptabilité budgétaire sera basée sur la méthode traditionnelle de comptabilité de caisse pour les recettes et les dépenses budgétaires, conformément aux besoins des autorités budgétaires pour le contrôle de la gestion et de l’exécution du budget, cela signifie que les encaissements et les décaissements effectifs seront mis en regard, ici, avec les prévisions budgétaires.

The budget account will use traditional cash accounting for budget revenue and expenditure, which is what the budgetary authority requires for checking the execution and implementation of the Budget; this means that the actual expenditures and actual receipts will be compared with the estimated amounts decided in the budget.


w