Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasse selon la méthode traditionnelle
Culture conventionnelle
Culture traditionnelle
DPT
Droits patrimoniaux traditionnels
LBV non filtré
LBV traditionnel
Late-bottled vintage non filtré
Late-bottled vintage traditionnel
Méthode de l'école traditionnelle
Méthodes traditionnelles de capture
Porto LBV non filtré
Porto LBV traditionnel
Récolte selon la méthode traditionnelle
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Trafics maritimes traditionnels

Vertaling van "méthodes traditionnelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


chasse selon la méthode traditionnelle [ récolte selon la méthode traditionnelle ]

traditional gathering process


méthode traditionnels/nouveaux arrivés

traditional/new arrivals method


L'arbitrage par secteur industriel et l'arbitrage accéléré des griefs : des alternatives aux méthodes traditionnelles [ L'arbitrage par secteur industriel et l'arbitrage accéléré des griefs ]

Industry and Expedited Arbitration: alternatives to traditional methods [ Industry and Expedited Arbitration ]


fermentation traditionnelle en bouteille selon la méthode champenoise

bottle-fermented by the champagne method


méthode de l'école traditionnelle

learning-school method


LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré

traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditional areas of shipping activity


droits patrimoniaux traditionnels [ DPT ]

traditional resource rights [ TRR ]


culture traditionnelle (1) | culture conventionnelle (2)

conventional breeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les expressions «fermenté en bouteille selon la méthode traditionnelle» ou «méthode traditionnelle» ou «méthode classique» ou «méthode traditionnelle classique» ne peuvent être utilisées pour la désignation de vins mousseux bénéficiant d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique d'un pays tiers ou de vins mousseux de qualité que si le produit:

4. The expressions ‘bottle-fermented by the traditional method’ or ‘traditional method’ or ‘classical method’ or ‘classical traditional method’ may be used only to describe sparkling wines with protected designations of origin or with a geographical indication of a third country or quality sparkling wines provided the product:


b)le besoin de permettre le maintien des méthodes traditionnelles à n’importe quel stade de la production, de la transformation ou de la distribution des denrées alimentaires, ainsi que la production de denrées alimentaires traditionnelles; et

(b)the need to enable the continued use of traditional methods at any stage of production, processing or distribution of food, and the production of traditional foods; and


Nous en avons parlé avec la Commission des traités de la Colombie-Britannique qui souhaite particulièrement résoudre selon les méthodes traditionnelles les revendications territoriales qui se recoupent, même si la commissaire en chef Sophie Pierre précise, l'oeil malicieux, que parfois on a eu recours traditionnellement à des méthodes que nous n'appliquerions probablement pas de nos jours.

We've been talking with the British Columbia Treaty Commission, who have a particular desire to have overlapping land claims resolved in more traditional ways, even though Chief Commissioner Sophie Pierre sort of says, with a twinkle in her eye, that sometimes they resorted traditionally to methods that we probably wouldn't use today.


Mais surtout, ils avaient organisé un rassemblement de Métis qui ont parcouru le sentier en usant des méthodes traditionnelles, avec le matériel traditionnel, le campement traditionnel, toute la panoplie, intégralement.

More significantly, they had organized a gathering of Métis who had actually travelled the trail using traditional methods, with traditional equipment, traditional camping, the whole works, right across this whole section.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui a trait à l'extraction du gaz naturel, il y a des méthodes traditionnelles et non traditionnelles, et celles dont vous avez parlé est non traditionnelle.

In regard to looking at extraction of natural gas, there is conventional and unconventional, and you're referring to unconventional.


Elle avait recommandé la création d'un institut national sur les produits de santé naturels, qui effectuerait des recherches approfondies sur les bienfaits des produits de santé naturels et sur l'intégration des méthodes traditionnelles et non traditionnelles de protection de la santé et de prévention des maladies.

She suggested a national institute on alternative health care that would conduct in-depth research into the benefits of alternative health care and the integration of traditional and non-traditional approaches to wellness and disease prevention.


Des modèles de coopération autour de l'apprentissage en ligne seront élaborés pour la conception par plusieurs universités de programmes d'études communs, y compris des accords pour l'évaluation, la validation et la reconnaissance des compétences acquises, sous réserve des procédures prévues au plan national, pour des expériences à grande échelle de mobilité virtuelle, en complément de la mobilité physique; et pour le développement de programmes de cours hybrides innovants - c'est-à-dire faisant appel à la fois aux méthodes traditionnelles et aux méthodes d'apprentissage en ligne.

Cooperation models for e-learning should be developed regarding: design of joint curricula development by several universities, including agreements for the evaluation, validation and recognition of acquired competences, subject to national procedures; large-scale experiments of virtual mobility in addition to physical mobility; and development of innovative dual mode curricula, based on both traditional and on-line learning methods.


Certains vins originaires d'Allemagne, d'Espagne, de France, d'Italie d'Autriche et du Royaume-Uni relevant de ces catégories présentent normalement, en raison des méthodes particulières d'élaboration, ainsi que de leur titre alcoométrique élevé, une teneur en acidité volatile supérieure à celle prévue par l'annexe V précitée, que, afin de permettre que les vins susvisés puissent continuer à être élaborés selon les méthodes traditionnelles qui leur permettent d'acquérir les propriétés qui les caractérisent, il convient de déroger à l'annexe V, point B, sous 1) précité.

Some German, Spanish, French, Italian, Austrian and United Kingdom wines in these categories normally have a volatile acidity higher than that provided for in abovementioned Annex V owing to the special methods by which they are prepared and their high alcoholic strength. In order that those wines may continue to be prepared by the customary methods whereby they acquire their characteristic properties, provision should be made for a derogation from abovementioned Annex V(B)(1) in their case.


b) Les dispositions contenues au plus récent traité et dans les traités antérieurs permettent au Canada non seulement de traiter la possession simple pour usage personnel au moyen de méthodes autres que le droit pénal et au moyen de méthodes traditionnellement réservées dans notre régime fédéral aux législatures provinciales, mais énoncent de façon expresse que le traité ou la Convention est assujettie aux concepts de base traditionnels de notre système de droit; ce système comprendrait non seulement la séparation des pouvoirs entre ...[+++]

(b) These provisions, in the most recent Treaty, as well as its predecessors, not only allow Canada to treat simple possession for personal use by alternative approaches to penal law and by methods traditionally reserved in our Federal system to the Provincial legislatures, but also expressly states that the treaty or Convention is subject to the traditional basic concepts of our legal system, which would include the division of powers between the Federal and Provincial governments and our constitutional principles which include not only that division of powers, but also the provisions of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


La production d’«Ail blanc de Lomagne» se caractérise par le maintien des méthodes traditionnelles: séchage de l’ail à la barre, pelage manuel de l’ail, élaboration de présentation.

‘Ail blanc de Lomagne’ continues to be produced using traditional methods: the garlic is hung from a beam to dry, the bulbs are peeled by hand and the garlic is presented for sale.


w