Pour ce qui est d'obtenir les renseignements demandés par l'honorable
sénateur avant d'en prendre co
nnaissance dans les médias, je ne crois pas que nous ayons pu en être informés plus rapidement que par le message dans lequel le premier ministre a informé les Canadiens, hier soir, de ses intentions
et des annonces que devaient faire aujourd'hui, à la suite de la réunion du Cabinet, le premier ministre, le mi
nistre des Affaires étrangères ...[+++] et le ministre de la Défense nationale.
With respect to obtaining the kind of information that my honourable friend wants prior to learning from the media, I suggest that it would be impossible to hear the news any earlier than when we heard it from the Prime Minister's lips last night, when he informed Canadians of his intentions and of the announcements that would be made today following the cabinet meeting, by the Prime Minister, the Minister of Foreign Affairs and the Minister of National Defence.