Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moratoire afin répétons-le » (Français → Anglais) :

Autres exemples de bonnes pratiques[50] Belgique: la loi relative à la continuité des entreprises (2009) prévoit un moratoire pour les sociétés rencontrant des difficultés financières afin de prévenir toute situation d’insolvabilité et de concordat judiciaire.

Other good practice examples [50] Belgium: Law on the continuity of enterprises (2009), providing a moratorium for companies facing financial difficulties in order to prevent a situation of insolvency and pre-bankruptcy.


Nous préconisons la prorogation du moratoire sur les droits pour le commerce électronique et nous poursuivrons nos efforts en vue d’actualiser l’accord de 1996 sur les technologies de l’information de l’OMC afin d’en étendre la portée, de supprimer les obstacles non tarifaires au commerce de ces produits, tels que les essais de conformité faisant double emploi, et d’en augmenter le nombre de pays adhérents[12].

We are advocating the extension of the moratorium on tariffs for electronic commerce and will pursue our efforts to update the 1996 WTO Information Technology Agreement to extend its scope, remove non-tariff barriers to trade in these products, such as duplicate conformity testing and increase its geographical membership[12].


Nous, au sein du gouvernement et du Parti conservateur, sommes ravis d'avoir l'occasion de souligner nos réformes, de mettre en lumière les améliorations que nous avons apportées au système d'immigration en général et de faire état des réformes de mon collègue, le ministre de l’Emploi et du Développement social, relativement au Programme des travailleurs étrangers temporaires, tant au début de l'année que tout récemment, lorsqu'il a imposé un moratoire afin d'empêcher un flot de travailleurs étrangers temporaires d'entrer au Canada.

We, in this party and in this government, are delighted to have the opportunity to highlight our reforms, to highlight the improvements we have made to the immigration system generally and to highlight the reforms my colleague, the Minister of Employment and Social Development, has made to the temporary foreign worker program as recently as the beginning of this year and more recent with this moratorium, which shuts down a stream of temporary foreign workers coming into our country and began with the Liberal Party.


Nous exigeons donc de toute urgence un moratoire afin d’empêcher la construction de toute nouvelle centrale nucléaire. Nous devons également établir un calendrier pour la fermeture des 143 centrales qui existent actuellement en Europe.

We therefore urgently require a moratorium so that no further nuclear plants will be built, and we need to establish a timetable for closing the 143 plants that currently exist in Europe.


La province et l'Association canadienne des producteurs pétroliers se sont prononcés en faveur de la levée du moratoire afin de permettre la prospection pétrolière et gazière.

The province of B.C. and the Canadian Association of Petroleum Producers have come out in favour of lifting the moratorium to allow for oil and gas exploration and extraction.


Il revêt néanmoins une bien plus grande importance d'élaborer des perspectives d'avenir et que l'Union européenne plaide clairement et de tout son poids en faveur d'un tel moratoire afin, répétons-le encore une fois, d'éviter les maux superflus.

But what is more important is for us to look to the future and for the European Union to come out quite clearly and unequivocally in favour of a moratorium in order – I repeat – to prevent avoidable injury and unnecessary suffering.


Certains stocks de cette espèces se trouvent dans un état si déplorable que des scientifiques ont réclamé l'instauration d'un moratoire afin d'assurer leur rétablissement de la façon la plus efficace qui soit.

Some cod stocks are in such a bad state that scientists asked for a moratorium as the best way of ensuring their recovery.


J'espère que c'est une avancée vers la levée du moratoire afin que nous puissions commencer à approuver de nouveaux produits génétiquement modifiés qui seront profitables à tous et utiliseront la nouvelle législation, dont j'ai été l'auteur l'année dernière.

I hope it is a step closer to getting the moratorium lifted so that we can start to approve new GM products which will be of benefit to all and utilise the new legislation, of which I was the author last year.


Pour ce qui est des pays qui maintiennent la peine de mort, l'Union européenne vise, d'une part, à la restriction progressive de son étendue dans ces pays et le respect par ceux-ci des conditions strictes auxquelles elle peut être mise en pratique, lesquelles sont stipulées dans plusieurs instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, ainsi que, d'autre part, à la rédaction d'un moratoire sur les exécutions, afin de faire disparaître totalement la peine de mort.

In countries which maintain the death penalty, the European Union aims at the progressive restriction of its scope and respect for the strict conditions set out in several international human rights instruments under which capital punishment may be used, as well as at the establishment of a moratorium on executions, so as to eliminate completely the death penalty.


Conscients de ces valeurs, nous répétons avec véhémence notre demande de moratoire sur la peine capitale pour les deux citoyens condamnés en Virginie et au Yémen.

Knowing these values, we are firmly reasserting our request for a moratorium on capital punishment for the two condemned citizens in Virginia and the Yemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moratoire afin répétons-le ->

Date index: 2023-08-31
w