Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montrées très généreuses envers » (Français → Anglais) :

Comme le sénateur Fortin-Duplessis l'a mentionné lors d'une interpellation, la population canadienne s'est montrée très généreuse envers Haïti après les séismes de janvier.

As Senator Fortin-Duplessis said during an inquiry, Canadians have been very generous to Haiti since the earthquake struck in January.


De l'argent provenant des commandites a été versé au Parti libéral par les agences qui se sont montrées très généreuses envers les libéraux au cours des années où elles ont abusé du Programme de commandites.

Sponsorship money was donated to the Liberal Party by firms that have made very generous contributions to the Liberals during the years they abused the sponsorship program.


Comme s’il ne suffisait pas que la Commission se soit jusqu’ici montrée très généreuse dans ses interprétations vis-à-vis de la Turquie, le délai fixé pour la reconnaissance de Chypre est aujourd’hui en passe d’être une fois de plus prolongé, dans le vague espoir que la Turquie aurait encore l’intention de le respecter.

As if it were not enough that the Commission has been very generous in its interpretation with regard to Turkey thus far, now the deadline for the recognition of Cyprus is to be extended once again, in the vague hope that Turkey may yet meet it.


Comme s’il ne suffisait pas que la Commission se soit jusqu’ici montrée très généreuse dans ses interprétations vis-à-vis de la Turquie, le délai fixé pour la reconnaissance de Chypre est aujourd’hui en passe d’être une fois de plus prolongé, dans le vague espoir que la Turquie aurait encore l’intention de le respecter.

As if it were not enough that the Commission has been very generous in its interpretation with regard to Turkey thus far, now the deadline for the recognition of Cyprus is to be extended once again, in the vague hope that Turkey may yet meet it.


Les socialistes espagnols et européens savent-ils à quel point l’Italie s’est montrée généreuse envers les Roms?

Do Spanish and European socialists know how generous Italy has been towards the Roma?


L'honorable Sharon Carstairs: Honorables sénateurs, le sénateur Robertson s'est montrée très généreuse à mon endroit aujourd'hui, en cette veille de la Journée internationale des personnes handicapées.

Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, Senator Robertson was extremely generous throughout her remarks today on the eve of International Day of the Disabled.


Elle s'est montrée très méprisante envers les sénateurs Jessiman et Phillips et envers d'autres sénateurs conservateurs.

She heaped scorn upon Senator Jessiman, Senator Phillips and other Tory senators.


La Cour suprême s'est montrée très généreuse envers la constitutionnalité du droit à la protection de la vie privée.

The Supreme Court was very generous towards the constitutional right of privacy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrées très généreuses envers ->

Date index: 2025-05-03
w