Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montrer que nous pouvons influer positivement " (Frans → Engels) :

Le Premier ministre suédois, Stefan Löfven, a déclaré à ce propos: «En ces temps difficiles, nous devons montrer que nous pouvons influer positivement sur le quotidien des citoyens.

Prime Minister Stefan Löfven said: “In these challenging times, we need to show that we can deliver results in peoples' everyday lives.


Notre Comité inuit national de la santé rassemble toutes les parties intéressées à la table pour discuter de la manière dont nous pouvons accomplir des progrès relativement à la prestation de programmes ou de la manière dont nous pouvons influer sur les politiques.

Our National Inuit Committee on Health brings all parties to the table to discuss how we can move forward on delivering programs or how we can affect policy.


Du point de vue européen, l’influence croissante de la Chine est, de manière croissante, perçue davantage comme une menace que comme une chance, et nous voyons maintenant avec regret à quel point nous avons rala mise en œuvre de notre objectif initial consistant à influer positivement sur le développement interne de la Chine et son comportement i ...[+++]

From a European perspective, the growing influence of China is increasingly being seen more as a threat than an opportunity, and we now see with disappointment how we have failed to implement our original aim of positively influencing the internal development of China and its international behaviour.


Il est impératif de déterminer quels indicateurs peuvent nous montrer avec précision la réalité sur laquelle nous pouvons agir efficacement, ce qui nous oblige à travailler pour créer un nouveau modèle de croissance;

It is essential to identify the indicators which truly reflect the reality upon which we can act effectively in order to create a new model of growth;


Si nous restons vraiment sur cet objectif de 20%, nous pouvons définitivement dire adieu à la possibilité d’influer positivement sur le réchauffement climatique, c’est-à-dire de l’atténuer.

If we really do remain stuck on this 20%, we can once and for all say goodbye to the idea of being able to have a positive influence on global warming, that is to say, of being able to reduce it.


Si nous restons vraiment sur cet objectif de 20%, nous pouvons définitivement dire adieu à la possibilité d’influer positivement sur le réchauffement climatique, c’est-à-dire de l’atténuer.

If we really do remain stuck on this 20%, we can once and for all say goodbye to the idea of being able to have a positive influence on global warming, that is to say, of being able to reduce it.


Certains d’entre vous n’ont pas résisté à la tentation d’évoquer le championnat du monde de football pour montrer que nous pouvons, dans ce domaine aussi, être fiers de nos résultats. Mais je crois, comme vous l’avez souligné, qu’en ce qui concerne l’économie, la compétitivité, notre modèle basé sur la compétitivité, et aussi nos valeurs, nous pouvons et nous devons montrer plus de résultats.

Some of you gave in to the temptation to use the football World Cup to show that we can, in this field too, be proud of our results, but I think, as you have stressed, that, when it comes to the economy, competitiveness, our competition-based model and our values, we can and must produce more results.


Alors que l'économie européenne sort d'une longue période de récession, nous devons montrer que nous pouvons travailler de concert, avec résolution, pour jeter les bases de la croissance pour les années à venir".

At the time when the European economy is coming out of a period of prolonged slow growth we must to demonstrate that we can work together with resolve to create the basis for growth in the coming years.“


Rien ne sert de dresser de longues listes, nous devons avant tout montrer que nous pouvonsfinir des priorités.

We cannot draw up long lists, but we must show that we know how to prioritise.


Deuxièmement sur le «pouvoir d’attraction» de l’Union européenne vis-à-vis de l’extérieur, grâce auquel nous pouvons influer sur les évolutions, qui à leur tour nous influencent.

And secondly, on the way the EU projects its influence externally, thus having an impact on developments which in turn have repercussions on us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrer que nous pouvons influer positivement ->

Date index: 2025-01-19
w