Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur vignault vous voulez répondre aussi » (Français → Anglais) :

Je m'adresse au colonel Drapeau mais si vous voulez répondre aussi, monsieur Holloway, ce sera très bien.

My question is addressed to Colonel Drapeau. Dean Holloway, if you wish to add to it, that would be fine.


Si vous me le permettez, Monsieur le Président, je vais aussi répondre à Mme Lichtenberger qui a fait l’effort de se joindre à nous ce matin.

If you will allow me, Mr President, I will also respond to Ms Lichtenberger because she has made a great effort to be here this morning.


Tout d’abord, cher Monsieur Verhofstadt, et en réponse aussi à Monsieur Schulz, soyons absolument clairs et honnêtes entre nous: s’il y a des questions que vous voulez poser à M Merkel, vous devez les lui poser.

– (FR) Firstly, Mr Verhofstadt, and also in response to Mr Schulz, let us be absolutely clear and honest with ourselves: if there are questions that you want to ask Mrs Merkel, you must ask them.


Monsieur Bains, vous voulez répondre?

Mr. Bains, do you want to answer that?


Monsieur Harvey, vous voulez répondre?

Mr. Harvey, did you want to respond?


Vous dites que nous devrions conserver le moyen de défense fondé sur la valeur artistique, que ça marche très bien, et d'autres estiment que ce moyen de défense est trop large (0955) Le vice-président (M. John McKay): Monsieur Montpetit, vous voulez répondre.

You're saying we should go back to artistic merit and leave it at that, and others are saying artistic merit is too broad (0955) The Vice-Chair (Mr. John McKay): Mr. Montpetit.


Monsieur le Président, voulez-vous, s'il vous plaît, inviter la commissaire à répondre. En effet, deux députés ayant posé la même question, ils ont le droit de recevoir une réponse complète.

Mr President, please invite the Commissioner to do so because, as two Members have asked the same question, they are entitled to a full response.


Toutefois - et là, je m’adresse à la Commission, à M. Nielson, Monsieur le Commissaire, voulez-vous bien m’écouter amicalement - il s’agit aussi de questions concernant l’utilisation des fonds que l’Union européenne met à la disposition des territoires palestiniens.

But – and here I turn to the Commission, to Mr Nielson; Commissioner, I would be grateful if you would listen to me – we also have questions about how the money, which the European Union makes available to the Palestinian-controlled areas, is used.


Je pars également du principe que vous, Monsieur le Commissaire, voulez faire honneur à votre réputation, ainsi qu’au travail accompli par vos prédécesseurs, et que vos services partagent aussi le même objectif.

I also assume that you, Commissioner, want to honour the reputation of, and the work put in by, your predecessors and that your offices will pursue the same objective.


Monsieur Vignault, vous voulez répondre aussi à la question de M. Matthews?

Mr. Vignault, did you want to respond to Mr. Matthews' question as well?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur vignault vous voulez répondre aussi ->

Date index: 2021-11-05
w