Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur pharand vous avez captivé notre attention durant » (Français → Anglais) :

Vous avez pu constater que vous avez captivé notre attention pendant une heure et demie.

You can see that you absolutely have had the total attention of the committee for the last hour and a half.


Il y a aussi la question sur laquelle vous avez attiré notre attention durant l'étude du projet de loi, monsieur le président, à moins que ce ne soit M. White.

There's one that I think you brought to our attention in your study of the bill, Mr. Chairman, or perhaps it was Mr. White who did that.


Monsieur Denham, vous avez attiré notre attention sur les insuffisances du HCNUR.

Mr. Denham, you drew attention to the inadequacies of UNHCR.


M. Derek Lee (Scarborough-Rouge River, Lib.): Monsieur McLeod vous avez attiré notre attention sur les problèmes que cette réglementation risque de poser pour la production de films et de séries télévisées.

Mr. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Mr. McLeod, you've raised some fairly compelling perspectives here in connection with the motion picture and television production industry.


- Merci, Monsieur le Commissaire, et merci aussi pour les propos généreux que vous avez tenus à notre égard; Nous ne les avons pas écoutés avec suffisamment d’attention.

– Thank you, Commissioner, and thank you also for your generous comments about us; we did not listen to them carefully enough.


Monsieur le Président, au nom de mon groupe et en mon nom personnel, je tiens à vous remercier pour votre engagement - vous avez représenté chacun d’entre nous - et pour votre contribution importante au prestige de notre institution, vis-à-vis de laquelle nous demandons non seulement une plus grande transparence, mais également une attention accrue de la part de certain ...[+++]

Mr President, I thank you on behalf of my group and personally for your commitment – you have represented all of us – and for the great contribution you have made to establishing the reputation of our institution, for which we demand not only ever more transparency, but also due attention on the part of certain sections of the media that have taken an interest in Europe solely for the purpose of stirring up petty, futile debates instead of contributing to the growth of common awar ...[+++]


Comme il s’agit de notre dernier débat sur la pêche au cours de cette législature, je voudrais vous remercier, Monsieur le Commissaire, ainsi que toute votre équipe, pour votre engagement considérable et votre parfaite connaissance du dossier, mais aussi pour le temps et lattention que vous avez toujours consacrés à la Commission de la pêche.

As this is our last debate on fisheries in this political mandate, I would like to thank you, Commissioner, and all your staff for your huge commitment and thorough knowledge of your brief and for the time and attention you always gave to the PECH Committee.


Je suis également content des progrès enregistrés, ainsi que vous lavez dit Monsieur le Commissaire, en matière de réforme de l’administration judiciaire, un domaine particulièrement important auquel il faut continuer d’accorder notre attention.

I am also pleased that progress is being made, as you have said, Commissioner, on the reform of the judicial administration, a particularly important area, to which attention must continue to be paid.


Le président : Monsieur Pharand, vous avez captivé notre attention durant deux heures et demie, et cela montre bien la qualité de votre performance, qui a été magistrale.

The Chair: Dr. Pharand, you have kept our attention for two and a half hours, and that is more than words can say about your performance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur pharand vous avez captivé notre attention durant ->

Date index: 2025-01-19
w