Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur le président et mesdames et messieurs—de nombreux écologistes " (Frans → Engels) :

En fait, pendant des années—et vous le savez certainement, monsieur le président et mesdames et messieurs—de nombreux écologistes canadiens ont préconisé que le droit à la sécurité environnementale soit enchâssé dans la Charte des droits et libertés afin de le soustraire également aux aléas politiques du débat parlementaire.

Indeed, for years—and you will know this, Mr. Chairman members of the committee—many Canadian environmentalists have advocated that the right to environmental security should be enshrined by the Canadian Charter of Rights and Freedoms so that it can be removed yet once again from the political to and fro of parliamentary debate.


Monsieur le Président, Excellences, Mesdames et Messieurs les ministres, Mesdames et Messieurs.

Dear President, Your Excellencies, Ministers, Ladies and gentlemen.


Monsieur le Président, Excellences, Mesdames et Messieurs

Mr President, Your Excellencies, Ladies and Gentlemen,


David Marit, président, Association des municipalités rurales de Saskatchewan, Fédération canadienne des municipalités : Merci, monsieur le président, et mesdames et messieurs, de nous recevoir ici ce matin.

David Marit, President, Saskatchewan Association of Rural Municipalities, Federation of Canadian Municipalities: Thank you, Mr. Chair and ladies and gentlemen, for having us here this morning.


Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président, malgré les crises, malgré le Brexit et malgré les difficultés, cet anniversaire de Rome ne doit pas être un anniversaire nostalgique ou défensif.

Despite the crises, despite Brexit and its difficulties, this anniversary will not be nostalgic or defensive.


Monsieur le Président du Bundestag, cher Norbert, chère Madame Lammert, Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs les Ministres et Ambassadeurs, Mesdames et Messieurs et, pour nombre d'entre vous, chers amis,

Dear Mr President, Dear Norbert, Dear Mrs Lammert, Dear Members of Parliament, Ministers and Ambassadors, Ladies and Gentlemen and, for many of you, Dear Friends,


Monsieur le Président, Excellences, Mesdames et Messieurs,

Mister President, Excellencies, ladies and gentlemen,


(EL) Monsieur le Président, Commissaire, Mesdames et Messieurs, les augmentations de prix des carburants effrénées ont donné lieu à des protestations véhémentes et des démonstrations de désespoir de la part des pêcheurs dans de nombreux États membres.

– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in the wake of uncontrolled fuel price rises there are increasing numbers of vociferous protests and signs of despair on the part of the fishermen of many Member States.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président Trichet, Monsieur le Président Juncker, Mesdames et Messieurs, le Parlement européen peut déclarer avec satisfaction que la zone euro constitue un facteur fondamental pour la stabilité de l’économie mondiale. ...[+++]

– (IT) Mr President, Commissioner, President Trichet, President Juncker, ladies and gentlemen, the European Parliament can state with satisfaction that the Eurozone is a fundamental factor for stability within the global economy.


L'honorable Don Mazankowski, président du Premier's Advisory Council on Health (Alberta): Merci beaucoup, monsieur le président et mesdames et messieurs les sénateurs.

Hon. Don Mazankowski, Chair, Premier's Advisory Council on Health (Alberta): Thank you very much, Mr. Chairman and senators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur le président et mesdames et messieurs—de nombreux écologistes ->

Date index: 2021-11-16
w