Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur le commissaire et cher vladimir » (Français → Anglais) :

Le sénateur Tardif : Monsieur le commissaire, et chers membres de votre équipe, je vous souhaite la bienvenue.

Senator Tardif: Welcome, Mr. Commissioner and members of your team.


− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire et cher Vladimir Špidla, mes chers collègues. Le 22 décembre 2008, le Président de la République de Guinée, Lanzana Conté disparaît à 74 ans.

− (FR) Mr President, Mr Špidla, ladies and gentlemen, on 22 December 2008, the President of the Republic of Guinea, Lanzana Conté, died at the age of 74.


Monsieur le ministre Vargas, Madame la commissaire Tumusiime, cher membre de la Commission Piebalgs, Mesdames et Messieurs,

Minister VARGAS, Commissioner TUMUSIIME, dear Commissioner Piebalgs, ladies and gentlemen,


Le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’égalité des chances, M. Vladimír Špidla, a déclaré: « L’industrie automobile européenne se ressent des altérations de la demande et de la production alors même que les constructeurs cherchent à délocaliser leurs usines de véhicules particuliers et industriels dans des pays où la production coûte moins cher.

EU Employment Commissioner Vladimír Špidla said: "The automotive industry in Europe is feeling the impact of changing demand and production patterns as manufacturers look for cheaper places to produce their cars and trucks.


Mme Dyane Adam (commissaire aux langues officielles, Commissariat aux langues officielles): Merci, monsieur le président et chers membres du comité.

Ms. Dyane Adam (Commissioner of Official Languages, Office of the Commissioner of Official Languages): Thank you, Mr. Chairman and dear committee members.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Monti, chers collègues ! Tout d’abord, je vous remercie vivement, Monsieur Monti, d'être venu présenter cette proposition à notre Assemblée.

(DE) Mr President, Commissioner Monti, ladies and gentlemen, many thanks to you first of all, Mr Monti, for setting this proposal before Parliament.


- Monsieur le Président, Monsieur le Représentant du Conseil, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, le Conseil européen de Laeken concluant la présidence belge de l'Union est un succès.

– (FR) Mr President, the Representative of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, the Laeken European Council which concludes the Belgian Presidency of the Union has been a success.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire Barnier, chers collègues, je tiens tout d’abord, à mon tour, à féliciter les deux rapporteurs, M. Méndez de Vigo et M. Leinen, pour le travail remarquable qu’ils ont présenté mais aussi pour la manière dont ils se comportés, du début jusqu’à ce jour, afin d’intégrer réellement dans leur rapport le plus d’idées et de vues possible de membres du Parlement européen.

– (EL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, Commissioner Barnier, ladies and gentlemen, I, too, should like to start by congratulating the two rapporteurs, Mr Méndez de Vigo and Mr Leinen, for their sterling work and the manner in which they have conducted themselves, for want of a better word, from start to finish in order to include as many ideas and views of ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Byrne, cher Monsieur Lehne, Mesdames et Messieurs, je me suis demandé combien de transactions juridiques ont bien pu être traitées dans l'Union européenne au cours des quinze minutes qui se sont écoulées depuis le début de ce débat.

(DE) Mr President, Commissioner, Mr Lehne, ladies and gentlemen, I would like to know how many legal transactions have taken place in the European Union during the last 15 minutes, while we have been debating.


Commissaire adjoint Gilles Michaud, Enquêtes criminelles relatives à la sécurité nationale, Gendarmerie royale du Canada : Bonjour et merci, monsieur le président et chers membres du comité.

Assistant Commissioner Gilles Michaud, National Security Criminal Investigations, Royal Canadian Mounted Police: Good afternoon and thank you Mr. Chair and members of the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur le commissaire et cher vladimir ->

Date index: 2021-10-19
w