Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mondiale de véhicules devrait doubler " (Frans → Engels) :

Nous savons tous que la demande mondiale de pétrole devrait doubler d'ici à 2050, avec la croissance économique des pays développés et en développement, et avec l'amélioration du niveau de vie de pays comme la Chine et l'Inde.

We all know that global demand for oil is expected to double by 2050 as economies in both developed and the developing world grow and the standard of living improves in countries like China and India.


Cela dit, les perspectives mondiales à long terme de l’industrie automobile sont prometteuses: selon les projections, la demande mondiale de véhicules devrait doubler, voire tripler au cours des vingt années à venir en raison de la motorisation des marchés émergents.

However, the long term global outlook for the automotive industry is promising: world-wide demand for vehicles is projected to double or even triple in the next 20 years as a result of motorisation in emerging markets.


L'application du plan de mise en œuvre stratégique garantira non seulement qu'une eau de bonne qualité soit disponible en suffisance pour répondre aux besoins de la population, de l'économie et de l'environnement, mais renforcera également le secteur de l'eau européen sur le marché mondial, dont la taille devrait doubler d'ici à 2030».

Implementing the Strategic Implementation Plan will not only ensure that enough good quality water is available to meet the needs of people, the economy and the environment, it will also strengthen the European water industry on the global market which is expected to double by 2030".


Le défi consiste à accélérer la commercialisation de l’énergie marine par des réductions dans les coûts technologiques, dans la mesure où la demande mondiale devrait doubler chaque année dans un avenir proche.

The challenge is to accelerate the commercialisation of ocean energy through reductions in technology costs as world-wide demand is expected to double annually in the near future.


Ces technologies, dont le volume sur le marché mondial devrait doubler d’ici à 2020 pour dépasser les 750 milliards d’euros, offrent d’importantes perspectives d’affaires.

These technologies represent an important business opportunity, with a global market that is expected to double in size to over € 750 billion by 2020.


Selon les prévisions, la production mondiale de l’aquaculture devrait doubler d’ici à 2045 pour répondre à la demande en poissons et fruits de mer d’une population croissante.

According to predictions, world aquaculture production would have to double by 2045 to cater for the increasing population's demand for seafood.


D'après l'Organisation internationale du travail, le marché mondial des services et produits écologiques devrait doubler pour atteindre 2 740 milliards de dollars en 2020[10].

According to the International Labour Organization, the global market for ecological services and products should double and reach 2740 billion dollars in 2020[10].


Le trafic aérien international de passagers s’est accru d’environ 14% en 2004 et la flotte aérienne mondiale devrait doubler d’ici 2020.

World passenger air traffic has increased by about 14 % in 2004 and the world aircraft fleet is expected to double by 2020.


A titre d'exemple, le parc automobile mondial devrait doubler d'ici à 2020.

To give an example, the number of cars in use world-wide is forecast to double by the year 2020.


L'étude publiée aujourd'hui fait apparaître que l'industrie aéronautique dispose, à l'échelle mondiale, d'un vaste marché en expansion et que ce marché continuera de se développer. Dans le secteur civil, le trafic passagers a doublé au cours des dix dernières années et il devrait doubler encore durant la prochaine décennie.

The study released today shows tat the aeronautical industy, world- wide, has a large and expanding maket, and the market will continue to expand. in the civil sector, world passenger traffic doubled in the last ten years and is expected to double again in the next.


w