Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde pourra probablement suivre facilement » (Français → Anglais) :

M. Scrimger : Pour vous donner une explication, lorsqu'il s'agit de choisir les membres d'une équipe, et je parle ici des Jeux olympiques, un exemple que tout le monde pourra probablement suivre facilement, ce choix est négocié, pour chaque discipline, par les membres du Comité olympique canadien, le détenteur de la franchise pour les Jeux et chaque organisation sportive nationale.

Mr. Scrimger: To explain, the team selection, if I can speak for the Olympic Games, which is probably an example everyone can easily follow, for each individual sport is negotiated among the Canadian Olympic Committee, the franchise holder for the Games and each individual national sport organization.


La banque nationale des données génétiques au Canada pourra ainsi suivre le rythme des progrès technologiques qui surviennent dans le monde entier. Et le Canada sera à même de transmettre à des fins médico-légales ses renseignements génétiques à d'autres laboratoires et banques de données partout dans le monde.

Canada's national DNA data bank will thus mirror the technological progress made the world over, and Canada will be able to send DNA information for medical and legal purposes to other laboratories and data banks throughout the world.


Hélas, des millions de mères et d'enfants dans le monde mourront probablement de causes en grande partie facilement évitables sans la moindre faute de leur part.

Sadly, millions of mothers and children around the world are likely to die from largely preventable causes through no fault of their own.


C'est sûr qu'une fois qu'on aura le numéro d'identification unique, ce sera probablement plus facile de mettre en place ce système pour suivre la votation.

Clearly, once we have personal identifier numbers, it will probably be easier to implement this system to provide current information on who has voted.


Ce que vous avez dit, c'est que le processus de Lisbonne n'était pas qu'un processus pour quelques-uns mais l’orientation à suivre pour la direction extérieure de l'Union européenne. Une orientation qui nous dit qu'il ne s'agit pas seulement d'être la plus grande puissance économique, mais qu'il faut aussi comprendre que le monde ne pourra montrer plus de cohésion que s'il se base sur une é ...[+++]

What you said was that the Lisbon process is not only a process for a few, but the guideline for the external direction of the European Union, which says that it is not only about being the world’s strongest economic power, it is also by understanding that the world will only be more cohesive by basing it on a social market economy.


Je pense que les faits sont faciles à voir pour tout le monde, alors nous devrions nous faire à cette idée, et le Conseil de sécurité va probablement rendre une décision à cet effet à la fin de l’année.

I think that the facts are plain for everyone to see, so we should get used to the idea, and the Security Council will probably issue a ruling to that effect at the end of the year.


Le monde ne pourra être meilleur que si quelqu’un montre la voie à suivre, et nous devons incarner ce guide.

The world will only be a better place if someone shows the way forward, and we should be that someone.


L’amendement proposant la fixation des prix pétroliers en euros à l’avenir est très intéressant, mais il faudra réfléchir sérieusement aux implications de ce principe en termes de politique mondiale et d’économie en général. Je pense que ce ne sera probablement pas une voie facile à suivre.

The amendment following up the idea of the crude oil price being fixed in euros in future is a very interesting one, but there will have to be some serious thinking about what that means in terms of global politics and economics in general. I think it likely that it will not be an easy route to take.


Cela signifie que le règlement que nous avons adopté auparavant fonctionnera encore mieux et que le public pourra suivre le processus de prise de décision plus facilement.

This means that the arrangement we adopted previously will operate still better and that the public will more easily be able to follow the decision-making process.


De façon claire, et pour que toute la population comprenne, cela veut dire que le projet de loi, s'il est adopté, ne pourra pas suivre son cours normal et que le gouvernement pourra fixer la date de son entrée en vigueur. Cela veut dire probablement jamais parce qu'il présentera un autre projet de loi pour se donner le crédit—parce qu'on sait à quel point ce gouvernement a besoin de visibilité—d'avoir interdit ...[+++]

For clarity, for the benefit of the public, this means that, if passed, the bill will not be allowed to follow the normal course and the government will be able to set the date when it should come into force, that is probably never as the government is likely to introduce its own bill to take all the credit—because we all know how much this government craves visibility—for prohibiting human cloning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde pourra probablement suivre facilement ->

Date index: 2023-10-11
w