Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde entier viennent maintenant " (Frans → Engels) :

Des visiteurs du monde entier viennent maintenant voir ce tribunal unique en son genre où tout le processus d'établissement de la peine est changé, d'une manière qui réduit substantiellement les taux de récidive, qui est beaucoup plus efficace et qui sort complètement les gens du système judiciaire.

People from around the world are now coming to examine this unique process that, in effect, changes the whole process of sentencing in a way that stops recidivism substantially and is much more effective and it gets out of the court system completely.


Des millions de personnes du monde entier viennent visiter cette installation de calibre mondial dévouée à la conservation de la vie aquatique, à l'éducation et à la recherche.

Millions from around the world have come to visit this world-class facility, which is dedicated to the conservation of aquatic life and to education and research.


Tout comme à l'époque où ma famille est arrivée au Canada, des immigrants du monde entier viennent se joindre à la grande famille canadienne.

Just as when my family first came to Canada, immigrants come from all over the world to join the great Canadian family.


Les noms de Marius Barbeau et de Diamond Jenness, deux chercheurs connus et respectés dans le monde entier, viennent à l'esprit.

The names Marius Barbeau and Diamond Jenness come to mind, both researchers who were known and respected around the world.


Les déchets sauvages des sacs en plastique à poignées viennent aggraver le problème des déchets marins qui menacent les écosystèmes marins dans le monde entier.

Littering of plastic carrier bags contributes to the problem of marine litter that threatens marine eco-systems worldwide.


Les déchets sauvages des sacs en plastique à poignées viennent aggraver le problème des déchets marins qui menacent les écosystèmes marins dans le monde entier.

Littering of plastic carrier bags contributes to the problem of marine litter that threatens marine eco-systems worldwide.


L’Union européenne et le monde entier doivent maintenant se rallier à cette demande: libérez Perwiz Kambakhsh.

The EU and the entire world must now rally behind this demand: free Perwiz Kambakhsh.


En tant qu’ancien gestionnaire britannique de fonds réglementés, j’espère maintenant que cela deviendra bientôt la marque d’une haute qualité dans la réglementation pour les investisseurs du monde entier, comme les OPCVM l’ont été dans le passé et continuent à l’être dans le monde entier.

As a former UK regulated fund manager, I now hope that this will soon become the mark of high quality in regulation for investors worldwide, as UCITS has been in the past and continues to be across the globe.


J'inviterais tout d'abord les dirigeants des plus grandes économies d'Amérique, d'Europe, du Moyen- et d'Extrême-Orient à se réunir dans les jours qui viennent et à assurer sans équivoque au monde entier que tous les moyens nécessaires pour éteindre le feu seront mis en œuvre dès que l'incendie se déclarera.

I would urge that the leaders of the world’s most important economies of America, Europe, the Middle and Far East meet together within days and assure the world unequivocally that whatever is necessary to douse the flames will be provided unequivocally wherever those flames may erupt.


Nous souhaitons que des gens du monde entier viennent au Canada, investissent dans notre grand pays et créent l'industrie et les emplois de l'avenir qui sont si importants pour nos concitoyens.

We are looking to people across the world to come to Canada, to invest in this great country, and to create the industry and jobs of the future that are so vastly important to our fellow Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde entier viennent maintenant ->

Date index: 2023-12-29
w