Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon équipe nous » (Français → Anglais) :

Avec mon équipe, nous avons rencontré des représentants du monde des entreprises dans chaque État membre, ainsi que des représentants des syndicats et de la société civile.

I and my team have met with representatives of business communities in each Member State, trade unions and civil society.


Mon équipe et moi n’avons jamais faibli dans notre détermination ni manqué de patience lorsque nous attendions des propositions grecques souvent en retard ou délibérément modifiées.

My team and I myself have never been short of determination or patience waiting for the Greek proposals, which often were delayed or deliberately altered.


À partir d’aujourd’hui, mon équipe et moi-même mettrons tout en œuvre pour donner à l'Europe le nouvel élan que nous lui avons promis.

As of today, my team and I will work hard to deliver Europe the new start we have promised.


Et j’oserai dire que je suis très fier de mon équipe de la Commission et que je la remercierai une fois que nous aurons atteint notre destination, avec votre aide bien sûr.

And I dare to say that I am very proud of my team in the Commission and I will thank them once we have reached the destination, with your help of course.


Au cours de ces sept semaines où nous avons travaillé en étroite coopération, j’ai été impressionnée par la contribution de mon équipe qui a énormément travaillé.

During the seven weeks in which we closely cooperated, I had already been impressed by the input of my own staff who had been working like hell.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au cours des quatre semaines qui se sont écoulées depuis que mon équipe a reçu votre appui, nous avons retroussé nos manches et nous sommes mis au travail.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, in the four weeks that have passed since my team was given your support, we have rolled up our sleeves and set to work.


Compte tenu des règles institutionnelles qui régissent une telle participation, ces membres peuvent prendre part aux séances plénières et je peux vous assurer que mon équipe et moi-même ferons tout ce que nous pouvons pour informer régulièrement tous les membres présents à la CdP 6 des négociations qui ne sont pas ouvertes à la présence d'observateurs.

Taking into account the institutional rules for such participation, these Members can attend plenary meetings, and I can assure you that my staff and I will do our utmost to inform all Members present at COP6 on the negotiations which are not open to observers, on a regular basis.


C'est un document que nous considérons, mon équipe et moi, comme riche en idées, en propositions, qui va au cœur des problèmes et qui n'esquive aucun des sujets de préoccupation de l'ultrapériphérie communautaire.

It is a document which my team and I feel is full of ideas and proposals, which goes to the heart of the issues and does not dodge any of the areas of concern of the peoples of the outermost communities.


Dans le cas du commerce de produits industriels, mon équipe de négociation a calculé que, si, dans la formule de réduction tarifaire convenue, les économies émergentes appliquaient un coefficient de 15 assorti d’une flexibilité autorisée de 10% pour les produits exclus, cela ne nous ouvrirait pas de nouvelles perspectives d’accès significatives au marché dans des pays tels que l’Inde ou le Brésil.

In the case of trade in industrial goods, my negotiating team has calculated that if, in the agreed tariff-reduction formula, the emerging economies were to operate a coefficient of 15 with a permitted 10% flexibility for excluded products, this could give us no significant new market access in countries like India or Brazil.


Nous devons pouvoir promouvoir la mise en place d'un État de droit et c'est ce que nous faisons tous les jours et ce que je propose tous les jours avec toute mon équipe, aux hommes et aux femmes des 112 pays que nous avons assistés dans la mise de cette législation sur le terrorisme.

We must promote the rule of law, and this is what my team and I do on a daily basis, in supporting the men and women from 112 countries who are implementing this legislation on terrorism.




D'autres ont cherché : représentants du monde     avec mon équipe     mon équipe nous     mon équipe     patience lorsque nous     élan que nous     fois que nous     semaines où nous     qui se     votre appui nous     qui ne     nous     document que nous     cela ne nous     toute mon équipe     mon équipe nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon équipe nous ->

Date index: 2024-03-01
w