Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Compte Loro
Compte vostro
Gardez-nous à l'œil. Votre sécurité nous est chère
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre compte chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "votre appui nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous nous en remettons à votre sagesse pour la formulation des termes de la réponse

I leave the wording of the reply to the Court's discretion


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


compte Loro | compte vostro | votre compte chez nous

due to account | due to bank | Loro account | vostro account


Gardez-nous à l'œil. Votre sécurité nous est chère

Watch out for us. We're watching out for you


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified


Réglementation aérienne : Nous travaillons pour votre sécurité

Aviation Regulation Working for your Safety
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis convaincu qu'avec votre appui nous pouvons négocier avec les États-Unis un accord commercial ambitieux dans ce sens, un accord qui respecte pleinement les intérêts européens et l'État de droit.

I am confident that – with your support – we can negotiate an ambitious trade agreement with the U.S. along these lines, with full respect of European interests and the rule of law.


Nous comptons sur votre appui et votre collaboration, et nous comptons aussi sur votre compréhension et sur votre appui quant aux recommandations qui découlent du travail ardu de ce comité.

We count on your support and cooperation, and we also count on your understanding and your support for the recommendations resulting from the hard work of this committee.


Nous nous opposons catégoriquement aux réductions des impôts des sociétés planifiées par votre gouvernement [.] De suggérer, comme vous l'avez fait dans les médias, que le CTC appuie totalement votre budget est trompeur et nous vous demandons respectueusement de vous abstenir de faire ces commentaires.

We have certainly opposed your government's planned corporate tax cuts.To suggest, as you have been stating in the media that the CLC fully endorses your budget is misleading and we respectfully request you cease making these statements.


J’en profite également pour annoncer que lors de la prochaine période de session, nous adopterons le rapport du Parlement à cet égard et je voudrais vous demander votre contrôle, vos informations et votre appui dans des négociations qui s’avèrent complexes mais qui sont d’une importance majeure pour l’Europe.

I would like to announce that in the next part-session we will adopt Parliament’s report in this respect, and I would like to ask you for monitoring, information and support in negotiations that are complex, but very important for Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, nous voulons définir une «nouvelle base commune» pour l’Union européenne d’ici 2009 et, bien que je sois consciente qu’une vaste majorité au sein de ce Parlement soutient cette initiative - et je vous remercie pour votre appui -, je souhaiterais souligner une fois de plus que l’organisation d’une élection au Parlement européen en 2009 pour laquelle nous ne pourrions signaler aux citoyens que nous sommes en mesure d’élargir l’Union européenne, leur révéler le nombre de membres que ...[+++]

The first is that we want to put the European Union on a ‘renewed common basis’ by 2009, and, although I know that the vast majority in your House are in favour of this – and I would like to thank you for your support – I do want to emphasise once more that an election to the European Parliament in 2009 in which we were unable to tell people that we were in a position to enlarge the European Union, to tell them how many members the next Commission would have, to assure them that responsibility for energy policy was in European hands, ...[+++]


Je vous remercie également infiniment pour votre appui en faveur de la procédure que nous avons suggérée: je sais, pour avoir participé aux pourparlers et aux discussions au sein de la commission des affaires constitutionnelles et de la commission des affaires étrangères, combien cela a été difficile pour certains d’entre vous d’aller dans ce sens. Je vous suis dès lors extrêmement reconnaissant pour votre confiance envers cette procédure.

I am also obliged to you for endorsing the procedure we suggested: I know from my talks and discussions in the Committee on Constitutional Affairs and the Committee on Foreign Affairs how hard it has been for some of you to do so. I really am, then, most grateful for your confidence in the procedure.


Ce n'est qu'avec votre appui que nous aurons une chance d'atteindre les objectifs du Millénaire, et de connaître une mondialisation plus inclusive.

It is only with your support that we have the chance to achieve the Millennium Goals and to bring about a more inclusive form of globalisation.


Ces deux obstacles sont encore sur notre route, mais je crois qu'il ne faut pas renoncer, et en tout cas, si votre Parlement continue dans la direction qui est la sienne, qui consiste à essayer de bâtir cette structure interparlementaire, vous aurez l'appui de la Commission pour essayer de franchir les obstacles que je viens de citer, qui restent sur cette route mais qui, à mon avis, ne doivent pas nous décourager.

These two barriers are still standing in our way, but I believe that we must not give up, and, in any case, if Parliament continues to move in the direction it has chosen, namely to attempt to set up this inter-parliamentary structure, you will have the support of the Commission in striving to overcome the obstacles that I have just mentioned, which are still standing in the way but which, in my view, must not deter us.


Donc, sur ce point, je ne change pas d’avis. Nous savons que, d’une manière générale, nous travaillons sous votre surveillance, et, parfois, avec votre appui.

I have not therefore changed my opinion on this. We are aware that generally we work under your supervision and, sometimes, with your support.


Nous comptons sur votre appui pour faire de la cohésion sociale un des thèmes principaux du sommet.

We count on your support to make social cohesion one of the main topics of the Summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre appui nous ->

Date index: 2021-10-20
w