Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon témoignage aidera votre " (Frans → Engels) :

J'espère que mon témoignage aidera votre comité et qu'on apportera des améliorations du côté médical dans les Forces armées canadiennes.

I hope that my testimony will help your committee and that some improvements will be made in the medical area of the Canadian Armed Forces.


Je ne crois pas qu’il aura le temps de prendre un congé de paternité, parce qu’il y a plein d’autres choses à faire dans les semaines qui viennent, mais, en tout cas, je voudrais, en remerciant de mon côté l’ensemble de l’équipe de la Commission qui a travaillé, qui est à mes côtés ce soir, m’associer personnellement, au nom de la Commission européenne, aux témoignages de gratitude et de remerciement qui ont été adressés à votre rapporteur, M. Gauz ...[+++]

I do not think that he will have time to take parental leave, because there is a lot more work to be done in the coming weeks. Nevertheless, I would like to express my thanks to the whole Commission team who worked with me and are here this evening, and I would also like to add my voice, both personally and on behalf of the European Commission, to the chorus of thanks and gratitude addressed to the rapporteur, Mr Gauzès, in honour of his excellent work.


Nous vous remercions de votre comparution aujourd'hui, et votre témoignage aidera les délibérations du comité énormément.

We appreciate your appearance today, and your testimony has been very helpful to the committee in their deliberations.


J'espère sincèrement que mon témoignage vous aidera à préciser les enjeux relatifs à ce sujet complexe que sont les dispositions de non-dérogation.

I sincerely hope that my presentation will assist you in clarifying the issues relating to this complex subject matter regarding non-derogation clauses.


J'ai eu peu de temps pour me préparer à mon témoignage, mais j'ai examiné votre rapport de septembre 2002; j'ai examiné aussi le compte rendu des délibérations de votre comité le 7 avril.

I had very little time to prepare for this, but I have reviewed your report of September 2002, and I have also reviewed the minutes of the proceedings of your committee's April 7 meeting.


Si vous vous rappelez les remarques que j'ai faites lors de mon témoignage devant votre comité il y a quatre semaines, j'ai indiqué que l'un des problèmes de notre pays, c'est que nous avons un énorme territoire pour une toute petite population et des concurrents très importants juste au sud de la frontière.

If I can go back to my comments in front of this committee four weeks ago, I pointed out that one of the challenges Canada has is a small population and huge geographic area and major competitors just south of the border.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon témoignage aidera votre ->

Date index: 2023-07-15
w