Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon rôle consistera donc » (Français → Anglais) :

Pour les prochaines étapes, mon rôle consistera à discuter avec les différents secteurs. Plusieurs ont démontré de l'intérêt pour différents dossiers.

With respect to next steps, my role is that I talk to different industries and we have had a lot of different interest on different topics.


Mon rôle consistera à donner un aperçu de l'expérience de l'AFC pertinente à la discussion d'aujourd'hui.

My goal is to give an outlook of the CWC experience relevant to today's subject matter.


Mon rôle consiste donc à donner un deuxième avis pour assurer que les renseignements sont exacts et que les conclusions menant à la délivrance d'un certificat sont raisonnables et fondées sur les preuves fournies.

My role, therefore, is to provide that second set of eyes to ensure that the information is factual and that the conclusions drawn by a certificate are reasonable based on the evidence provided.


Donc, mon rôle est un rôle de chercheur de consensus, mais aussi dans le sens le plus communautaire possible, et je crois que, dans certains domaines cruciaux, j’ai réussi à remplir ce rôle.

My role, then, is to seek a consensus, but one that is also based as far as possible on the Community, and I think that in some crucial areas, I have succeeded in doing that.


Une partie de mon rôle consistera donc à faire du conditionnement éducatif pour que nous arrivions à faire cause commune.

So I think part of my job is in that educational conditioning, just trying to make common cause with people.


– Chers collègues, vous pouvez imaginer ma frustration de ne pas pouvoir participer à ce débat. Je vais donc simplement me servir de mon rôle institutionnel en cette fin de débat pour féliciter chaleureusement Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera et Malcolm Harbour pour leur travail, remercier la Commission, en particulier la commissaire Reding pour son excellente collaboration tout au long d’une procédure très difficile, et déclarer que c’est avec plaisir que nous aurions accueilli le Conseil dans ce débat important, car il a ...[+++]

– Colleagues, you can imagine my frustration at not being able to participate in this debate, so I will simply use my institutional role at the end of it to congratulate warmly Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera and Malcolm Harbour for their work; to thank the Commission, and especially Commissioner Reding, for their excellent cooperation throughout a very difficult process; and to state that it would have been a pleasure to have welcomed the Council to this important debate, as it might have been better able than the rest of us to explain those surprising letters that were mentioned on some legal aspects of this debate.


Je ferai donc ce que je peux dans mon rôle.

Therefore I will do what I can in my role.


Je voudrais donc vous demander qu’il soit inscrit au procès-verbal que je souhaite démissionner de mon rôle de rapporteur pour ce rapport.

I would therefore ask you to have it recorded in the Minutes that I wish to resign as rapporteur for this report.


En ce qui me concerne - il se peut que je sorte ici un tant soit peu de mon rôle, mais pourquoi pas en fin de présidence -, en ce qui me concerne, donc, je ne vois pas d’inconvénient à ce que les socialistes et les démocrates-chrétiens dominent la Convention.

I, for my part, am quite happy for the Socialists and Christian Democrats to dominate the Convention.


Mon propos consistera donc à le convaincre que le groupe no 5 de nos amendements ne l'est pas.

My purpose in speaking will, therefore, be to convince him that Group No. 5 of our amendments is not useless.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon rôle consistera donc ->

Date index: 2023-07-15
w