Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon propos j'aimerais " (Frans → Engels) :

Pour étayer mon propos, j'aimerais citer le travail fait au fil des ans par des comités et des commissions sur ce sujet précis.

I would like to supplement this by referring to some of the work done by committees and commissions over the years related to this specific topic.


Pour illustrer mon propos, j'aimerais reprendre la chronologie des événement qui entourent les réflexions qui ont eu lieu au Canada et aux États-Unis sur la violence à la télévision, histoire de vous montrer que des réflexions sur ce sujet et des études démontrant le lien entre la violence à la télévision et la violence dans la société ne datent pas d'hier.

To illustrate, I would like to go over the chronology of events surrounding Canadian and U.S. discussions about television violence to demonstrate that theories about this issue and the studies proving that there is a link between television violence and societal violence go back a long way.


Pour illustrer mon propos, j'aimerais souligner que ma seule direction générale a géré en 2005 non moins de 491 directives et 223 règlements.

To illustrate this, I would like to underline that my DG alone dealt with 491 Directives and 223 Regulations in 2005, with the underlying goal of making life easier for both businesses and consumers and of creating a level playing field for all.


À ce propos, j’aimerais dire au commissaire que mon pays a depuis le début sollicité un certain degré de flexibilité pour la taille minimum pour la flotte traditionnelle et demande ainsi qu’un certain pourcentage soit inclus dans le quota de moins de 30-kg alloué à cette flotte.

On that matter I would like to inform the Commissioner that from the outset my country sought a degree of flexibility over the minimum size to be applied to the traditional fleet and for that reason asked for a given percentage allocated to the traditional fleet to be included in the under-30kg quota of that fleet.


Dans mon intervention, j’aimerais revenir sur le paragraphe 26 du rapport, dans lequel le Parlement européen déclare explicitement à la Commission qu’il n’est pas satisfait, que la lutte contre la pauvreté reçoit suffisamment de ressources dans le cadre de l’aide au développement et qu’il faut tirer parti du nouveau système d’évaluation convenu.

In my contribution I should like to refer to paragraph 26 of the report, which states explicitly to the Commission, on behalf of this Parliament, that we are not satisfied that development aid is sufficiently focused on poverty eradication and that we need to build on the agreed benchmark system.


Dans ce contexte, toutes les propositions concrètes du Parlement ont été traitées, et je concentrerai donc mon propos sur quelques points de vue qui ont davantage un caractère de principe.

By this time, almost all practical proposals from Parliament have been dealt with, and I must therefore concentrate on a number of more theoretical points of view.


Mon propos ne s'adresse pas uniquement à la Banque centrale européenne, il vise également les différentes associations bancaires présentes dans l'Union européenne.

This remark is not directed solely at the European Central Bank, but also at the various banking associations which we have in the European Union.


Mais aujourd'hui, c'est sur les États-Unis que portera mon propos.

Today, I thought, however, of concentrating on the United States.


Pour illustrer mon propos, j'aimerais attirer votre attention sur les actions et les intentions des groupes terroristes basés dans la région du Nord-Caucase en Russie.

To illustrate the point, I would like to focus your attention on the actions and intent of the terrorist groups based in Russia's North Caucasus.


Pour illustrer mon propos, j'aimerais vous raconter une brève anecdote. Judy Anderson fait de la recherche médicale à l'Université du Manitoba. Voici comment elle décrit ses propres besoins en matière de recherche bibliothécaire:

To illustrate this point, I'd like to quote a brief anecdote from a medical researcher, Judy Anderson at the University of Manitoba, who describes her own requirements for a research library:




Anderen hebben gezocht naar : étayer mon propos     mon propos j'aimerais     illustrer mon propos     non moins     quota de moins     propos     j’aimerais     mon intervention j’aimerais     concentrerai donc     donc mon propos     mon propos     portera mon propos     mon propos j'aimerais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon propos j'aimerais ->

Date index: 2021-06-15
w