Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "mon intervention—je devrais " (Frans → Engels) :

Je serai probablement le dernier à parler de ce sujet aujourd'hui, aussi je crois que je devrais commencer mon intervention en tentant d'expliquer aux Canadiens qui nous écoutent peut-être pourquoi la Chambre des communes discute aujourd'hui d'un projet de loi d'exécution du budget.

I understand I will probably be the last speaker of the day on this particular subject, so I think I should preface my remarks by speaking to Canadians who may be tuned in and watching, and try to explain why it is that the House of Commons today is seized with the issue of debating the budget implementation bill.


Cependant, après avoir entendu cet après-midi tant de députés se plaindre que mon intervention est protectionniste, inutile et injustifiée et un peu plus de députés trouver que je ne vais pas assez loin, que mes actions ne sont pas adéquates et que je devrais aller plus loin, je suis tenté de me laisser aller à une observation toute simple: j’ai peut-être pris des mesures à mi-chemin entre ces deux points de vue contraires!

However, having heard so many people this afternoon complain that my intervention is protectionist, unnecessary and unjustified, alongside a slightly greater number of Members of this House who have complained that I am not going far enough, my actions are inadequate and that I should go further, I am tempted to make the easy observation that perhaps I have got the measures just about right between those two rival points of view!


Je devrai m'objecter à l'intervention de mon collègue venant d'affirmer qu'il ne revenait pas à nous de nous mêler de la santé des gens et de leur bien-être.

I feel obliged to object to my colleague's statement that it is not up to us to interfere with people's health and well-being.


Arguments que, modestement, je devrai répéter pendant mon intervention étant donné que la question se repose.

I will have to repeat these arguments, modestly, in this intervention, because the same issue has arisen once again.


[Français] M. Guimond: Monsieur le Président, je déclarerai au député réformiste que lorsqu'il fait état d'une contradiction entre les propos des députés du Bloc vis-à-vis ce que l'on reçoit du gouvernement fédéral, dès le départ, je devrai camper mon intervention par le fait que les Québécois et les Québécoises paient 28 milliards d'impôt par année à Ottawa.

[Translation] Mr. Guimond: Mr. Speaker, if the hon. member for the Reform Party sees a contradiction between statements by members of the Bloc and what we receive from the federal government, I want to make it clear that every year, Quebecers pay $28 billion in taxes to Ottawa.


Je trouve cette façon de procéder un peu injuste. Avec tout le respect que je dois à mon collègue, M. Breitkreuz, je crois, monsieur le président, que si nous voulons en venir aux attaques personnelles—parce qu'il y a eu plusieurs observations au sujet de mon intervention—je devrais pouvoir me défendre.

With all due deference to my colleague Mr. Breitkreuz, Mr. Chairman, if we wanted to get into personal attacks, and there were several comments made about my intervention, am I going to be able to defend myself?


Je devrai m'arrêter de parler lorsqu'il n'y aura plus quorum, mais je reprendrai mon intervention dès que nous aurons de nouveau le quorum.

I will have to stop speaking when there is no longer a quorum, but I intend to start again as soon as we have quorum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon intervention—je devrais ->

Date index: 2021-02-14
w