Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervention à un litige pendant devant la Cour
Pause pendant une intervention
Pause pendant une intervention chirurgicale

Vertaling van "pendant mon intervention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Planification et préparation des interventions en cas d'accident pendant le transport de matières radioactives

Emergency Response Planning and Preparedness for Transport Accidents involving Radioactive Materials


assister un chirurgien pendant une intervention pour épilepsie

serve in epilepsy surgeries | support in epilepsy surgeries | assist in epilepsy surgery | serve in epilepsy surgery


intervention à un litige pendant devant la Cour

intervention of a case before the Court




pause pendant une intervention chirurgicale

Surgical time out


Les interventions relatives au tabac pendant les périodes prénatales et post-natales

Smoking Interventions in the Prenatal and Postpartum Periods


lésion cérébrale anoxique pendant et/ou après une intervention

Anoxic brain damage during or resulting from a procedure


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

Abnormality of maternal soft tissues Destructive operation to facilitate delivery Fetus or newborn affected by conditions classifiable to O60-O75 and by procedures used in labour and delivery not included in P02.- and P03.0-P03.6 Induction of labour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'en a pratiquement pas été question pendant la campagne électorale de l'an 2000, à tel point que, lors d'un débat sur la question qui a finalement eu lieu dans ma circonscription cinq jours avant les élections, j'ai senti le besoin de commencer mon intervention en disant ceci: «Le débat de ce soir porte sur l'agriculture, le sujet le plus important à n'avoir pas été abordé pendant la présente campagne électorale fédérale».

It was almost completely absent from the 2000 election campaign, so much so that when a debate on the subject was finally held in my riding, five days before the election, I felt compelled to begin my remarks by saying “Tonight's debate is about agriculture, the most important issue not being discussed in this federal election”.


Lors de mon intervention au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, ainsi que pendant la réunion interparlementaire sur l’énergie, j’ai demandé que l’UE utilise son influence au sein de l’Organisation mondiale du commerce pour permettre à l’Europe d’appliquer une taxe carbone sur les produits provenant des pays qui refusent de signer les accords sur le changement climatique.

When I spoke in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety and at the interparliamentary meeting on energy, I called for the EU to use its influence in the World Trade Organisation to allow Europe to impose a carbon tax on countries that do not sign the climate change agreements.


Pour conclure mon intervention, je voudrais saluer les propositions de la Commission visant à relancer l’initiative de partenariat européen pour l’adoption de mesures de lutte contre le cancer pendant la période 2009-2013, afin de soutenir la politique de lutte contre le cancer menée par les États membres.

To finish my speech, I would like to welcome the Commission’s proposals to relaunch the European partnership initiative for adopting anti-cancer measures in the period 2009-2013, in order to support the anti-cancer action taken by the Member States.


Par conséquent, honorables sénateurs, si vous le voulez bien, je demande l'ajournement de la motion à mon nom, afin de poursuivre mon intervention plus tard pendant le temps de parole qu'il me restera.

Therefore, honourable senators, with your indulgence, I would request an adjournment of this motion in my name for the remainder of my name.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne pouvais achever mon intervention sans profiter de l'occasion pour remercier à titre personnel le président de la commission des budgets, M. Reimer Böge, à la fois pour sa franchise et pour l'esprit de dialogue qu'il a montré pendant les négociations. De même, je tiens à remercier les deux rapporteurs, MM. Virrankoski et Itälä, pour leur coopération interinstitutionnelle constructive.

As a result, I could not end my speech without taking advantage of this opportunity to personally thank the Chairman of the Committee on Budgets, Mr Reimer Böge, for both his frankness and the spirit of dialogue that he showed during the negotiations, and also the two rapporteurs, Mr Virrankoski and Mr Itälä, for their constructive interinstitutional cooperation.


Étant donné que mon intervention a été assez brève et qu’il me reste encore un peu de temps de parole, je dirai simplement, en conclusion, à mon collègue M. Cohn-Bendit, qui a critiqué avec tant de véhémence le gouvernement polonais, qu’il a également eu l’occasion d’apprécier le comportement de son chancelier, qui a représenté pendant plusieurs années un État membre de l’UE, avant qu’il ne quitte son poste.

As my speech has been quite short and I have saved some time, I should merely like to conclude by telling our colleague Mr Cohn-Bendit, who so vehemently criticised the Polish Government, that he also had the opportunity to judge his Chancellor, who represented an EU Member State for many years, on how he behaved just before leaving office.


En dépit de l'intervention dépourvue de pertinence du député libéral au sujet de la pertinence de mon intervention, et contrairement à lui, je signale que j'ai eu la chance d'être présent au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre lorsque cette question a été débattue. Je précise qu'elle avait été soulevée par le whip du Bloc québécois qui se préoccupait non seulement de sa capacité d'avoir accès à la Chambre et à la Colline du Parlement pendant la visite du président Bush, mais aussi de celle des députés de tous les part ...[+++]

Despite the irrelevant question of relevance from the hon. Liberal member opposite, I had the advantage, unlike the member, of being present at the procedure and House affairs committee when we debated this very issue, which was brought forward by the hon. whip of the Bloc Québécois out of concern not only for his own access to the House and to the precinct during President Bush's visit, but for access by all members of Parliament from all parties.


L'hon. John McKay (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, mon défi, aujourd'hui, consiste à tenir les députés éveillés pendant mon intervention sur la péréquation.

Hon. John McKay (Parliamentary Secretary to the Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, my challenge this afternoon is to keep members awake while we talk about equalization.


- (EN) Madame la Présidente, mon intervention porte sur un point que j’ai soulevé pendant le débat de mardi sur Tampere. Mon collègue, M. Camre, a attiré mon attention sur une erreur: les propos que je lui ai attribués ne correspondent pas à ce qu’il souhaitait déclarer et la traduction anglaise, et je crois française aussi, étaient exactement l'inverse de ce qu’il voulait dire.

– Madam President, with reference to a point I made in the debate on Tampere on Tuesday, it has been brought to my attention by my colleague, Mr Camre, that remarks that I attributed to him were not what he intended and the translation into English, and I believe French, was the exact opposite of what he intended to say.


Je suis peut-être un peu susceptible sur ce sujet, car quand j'exprime mon incrédulité, compte tenu de ma propre expérience pratique pendant ma vie professionnelle.J'ai donné un caractère un peu personnel à mon intervention pour vous montrer ce que j'avais fait, des études régionales que personne ne peut réfuter.

Perhaps I'm a little sensitive on this issue, because whenever I express any disbelief on the basis of my own practical experience in my working life.And I made this talk a little personal to show you how I came from doing just regional studies that no one can refute.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant mon intervention ->

Date index: 2023-10-20
w