Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon désir sincère que nous puissions établir » (Français → Anglais) :

Les gens de ma circonscription font preuve de beaucoup de bonne volonté et ils désirent sincèrement le succès des programmes autochtones pour que nous puissions tous ensemble tirer profit des talents de tous et atteindre un plus haut niveau de respect culturel, d'autonomie et d'auto-développement.

My community has goodwill and deeply desires aboriginal success so that we all together fulfil talent and achieve more cultural respect, autonomy and self-reliance.


Auprès des représentants de votre commission—nous disons «commission», tandis que vous dites «comité»—, donc du Comité des affaires extérieures, je voudrais renouveler le désir sincère et ardent de notre pays d'approfondir ses relations avec le vôtre, bien sûr sur le plan économique et commercial, mais aussi sur le plan parlementaire, de façon à ce que nous puissions ensemble apporter notre contribution à l ...[+++]

To the members of your Committee—that is the Foreign Affairs Committee—I would like to express my sincere and heartfelt desire for our country to establish closer ties with yours, not only in terms of our economies and our trade, but also our parliamentary relations, so that we can work together to make a contribution to world peace, brotherhood and friendship among peoples.


J'ajouterais — et je reviens à ce que mon collègue du ministère des Finances a dit — que nous avons entrepris des discussions avec les provinces en vue de savoir combien de bénéficiaires de l'aide sociale elles comptent, pour que nous puissions établir un rapprochement entre ces chiffres et le nombre de personnes qui touchent le SRG.

I would like to add — and this touches a bit on what my colleague from the Department of Finance was saying — we are in discussions with provinces whereby we would have access to their social welfare roll so we can compare this to people who are being paid GIS.


En vous adressant des vœux de réussite et de bonheur personnel, je vous fais part de mon désir sincère que nous puissions établir une coopération mutuelle et féconde, contribuant au resserrement des liens qui unissent l'Union européenne et la République fédérative du Brésil".

With every wish for your success and personal happiness, may I convey my sincere hope that we can establish mutual and fruitful cooperation, and thus help to strengthen the links which unite the European Union and the Federative Republic of Brazil".


Si, d’après M. Désir, l’impression est que nous avons suggéré de ne rien faire, ce n’est pas l’impression que j’ai eue et j’espère sincèrement que vous n’avez pas non plus eu cette impression après mon intervention introductive de tout à l’heure.

If Mr Désir is saying that the suggestion is that we do nothing, that is not the impression I got, and I sincerely hope that you did not get that impression from my opening remarks either.


Je tiens donc à exprimer mes sincères remerciements et j’éviterai d’utiliser tout mon temps de parole pour que nous puissions rentrer chez nous un peu plus tôt.

Therefore, I should like to express my sincere thanks, and refrain from using up my full speaking time so that we can go home earlier.


Mon souhait le plus sincère est que nous puissions leur offrir cette aide, car les deux côtés ont maintenant enfin besoin de la paix.

It is my devout wish that we might offer assistance in this way, since both sides now need peace at last.


Je désire ajourner le débat en mon nom afin que nous puissions examiner le fait que nous sommes dans une course contre le côté sombre de la biomédecine et de la science.

I would like to adjourn the debate in my name so that we can take a look at the fact that we are in a race with the dark side of biomedicine and science.


- (FI) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, mon groupe désire vivement lui aussi que ce débat se concentre sur la recherche de réelles priorités et que nous puissions oublier un instant l’approche "routinière " qui est notre lot quotidien dans notre travail ici.

– (FI) Madam President, my group too warmly supports the approach whereby the main priorities are actually set forth in this discussion, and just for a moment we can ignore the ‘business as usual’ attitude that we do tend to encounter in our everyday work here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon désir sincère que nous puissions établir ->

Date index: 2021-03-23
w