Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «mon collègue roland souhaite ajouter » (Français → Anglais) :

Ce que je cherche à dire, monsieur le président—et je crois que mes collègues sont du même avis—est que malgré le respect que je dois au secrétaire parlementaire, nous serions plus à l'aise s'il y avait quelque chose de plus ferme. Si vous ne voulez pas de date.mon collègue propose d'ajouter les mots «doit sans délai».

The point I want to make, Mr. Chairman—and I think colleagues are making it as well—is that with all due respect to the parliamentary secretary, we would feel much more comfortable.If you don't want to have a date.My colleague has made the suggestion that we have “shall forthwith” inserted.


Ceux de mes collègues qui souhaitent ajouter quelque chose peuvent utiliser le reste de mon temps.

If any of my colleagues care to speak to it, they can have the rest of my time.


Monsieur le président, je crois que mon collègue Roland souhaite ajouter quelques mots (1220) Le président: Certainement.

Mr. Chairman, I think my colleague Roland would also like to add just a couple of comments (1220) The Chair: Sure.


– Dans l’intérêt de mon collègue qui souhaite poser la question n° 20, je renonce à mon droit à poser une question complémentaire.

– In the interests of my colleague, who wants to ask Question No 20, I will waive my right to a supplementary.


- Monsieur le Président, chers collègues, nous souhaitions ajouter aux activités «énergies renouvelables» et «rendement énergétique», le thème «hydrogène et piles à combustible».

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, we would like to add the item ‘hydrogen and fuel cells’ to the activities of ‘renewable energies’ and ‘energy efficiency’.


[Français] Ensuite, mon collègue Roland et moi pourrons répondre à vos questions dans un bon français que nous avons appris en tant que fonctionnaires fédéraux.

[Translation] Then my colleague Roland and I can answer your questions in good French that we learned as federal public servants.


- Avant toute chose, je souhaite féliciter mon collègue Norbert Glante pour le travail de fond et de négociation qu'il a accompli sur ce dossier hautement stratégique.

– (FR) I would like to start by congratulating my colleague, Norbert Glante, on his research and negotiations on this matter of great strategic importance.


(NL) Au nom de mon collègue Antoine Duquesne, président en exercice du Conseil "justice et affaires intérieures", je souhaite également vous informer de l'état d'avancement des dossiers qui vous sont chers, à savoir l'asile et l'immigration.

(NL) On behalf of my colleague Antoine Duquesne, President-in-Office of the Justice and Home Affairs, I would like to bring you up-to-date with regard to the progress of the files I know are close to your hearts, namely asylum and immigration.


Le rapport de mon collègue Graefe zu Baringdorf constitue un exemple à suivre si l'on souhaite aboutir à une législation fructueuse du Conseil et du Parlement.

Mr Graefe zu Baringdorf's report is the very model of successful legislative work by Parliament and the Council.


Je sais que mon collègue, qui souhaite assumer la direction de son parti, sera d'accord là-dessus.

I know my colleague who wants to assume the leadership of his party would agree with those criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue roland souhaite ajouter ->

Date index: 2024-03-15
w