Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Celle de mon collègue de Sudbury
D'un
En 2008.
Et
Libéral
Mon
Mon cher collègue
élection

Vertaling van "date mon collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que je cherche à dire, monsieur le président—et je crois que mes collègues sont du même avis—est que malgré le respect que je dois au secrétaire parlementaire, nous serions plus à l'aise s'il y avait quelque chose de plus ferme. Si vous ne voulez pas de date.mon collègue propose d'ajouter les mots «doit sans délai».

The point I want to make, Mr. Chairman—and I think colleagues are making it as well—is that with all due respect to the parliamentary secretary, we would feel much more comfortable.If you don't want to have a date.My colleague has made the suggestion that we have “shall forthwith” inserted.


M. Benoît Sauvageau: Monsieur le Président, dans l'explication de mon collègue, certaines choses n'ont pas été claires, comme les dates et le nombre de collègues qui partiraient faire ce voyage, ainsi que la destination.

Mr. Benoît Sauvageau: Mr. Speaker, there are things in the explanations my hon. colleague provided the House that need to be clarified, like the dates and the names of the members taking part in this trip and their destination.


Bien sûr, je comprends mon collègue qui a probablement choisit cette date par attachement sentimental à cette île Sainte-Croix qu'il aperçoit tous les jours de chez lui, mais je suis d'avis que la date commémorative choisie aurait dû refléter la contribution historique pour laquelle Champlain est vraiment reconnu, c'est-à-dire la fondation de la ville de Québec.

Of course, I understand the member, who probably chose this date because of a sentimental attachment to St. Croix Island, which he can see out his window every day, but I feel that the commemorative date chosen should have reflected the historic contribution for which Champlain is really recognized, which is the founding of Quebec.


Mon collègue et moi avons discuté officieusement avec le ministre et mon collègue M. Lowther a présenté une lettre au ministre datée d'hier.

My colleague and I have both had informal discussions with the minister, and my colleague Mr. Lowther has offered the minister a letter dated yesterday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'influence du NPD s'étend graduellement à l'ensemble de la ville avec [mon] élection [.] dans la circonscription fédérale de Nickel Belt à la place [d'un] libéral [.] et [celle de mon collègue de Sudbury], qui a pris la place d'une libérale de longue date [.] en 2008.

The NDP influence is gradually sweeping over the city, with [my] taking the federal riding of Nickel Belt, succeeding [a] Liberal.and [my colleague in Sudbury] knocking off [a] long-time Liberal.in 2008.


Il est à présent essentiel de fixer, comme vient de le mentionner mon collègue, M. Karas, une date butoir juridiquement contraignante pour le passage aux instruments SEPA.

It is now essential that a legally binding deadline for migration to the use of SEPA instruments be established, as my colleague, Mr Karas, has just said.


− (EN) J’applaudis le travail de mon collègue John Bowis sur ce dossier qui fera date dans l’histoire des droits des patients.

− I applaud the work of my colleague John Bowis on this dossier, which represents a landmark in patients’ rights.


J’ai réitéré à plusieurs reprises, notamment dans ma lettre conjointe avec mon collègue Louis Michel, adressée au président de la commission du développement et datée du 26 mars, notre engagement à examiner avec soin les observations de la commission sur les documents stratégiques, sur la préparation des programmes d’action annuels et sur la mise en œuvre de nos projets et programmes.

I have on several occasions, notably in my joint letter with my colleague, Louis Michel, to the chair of the Development Committee of 26 March, reiterated our commitment to carefully examining the committee’s observations on the strategy papers in the preparation of the annual action programmes and in the implementation of our projects and programmes.


C’est pourquoi je sais que la date de 2010 posait un léger problème à mon collègue rapporteur.

That was why I know that my fellow rapporteur had a slight problem with the date 2010.


J’ajouterai à la réponse que vous venez d’apporter à la question de mon collègue M. Rübig : Ne croyez-vous pas qu’une fois de plus, nous voyons combien il est urgent et primordial que nous disposions de normes européennes communes, et que nous ne devions pas sans cesse fixer ainsi, à vue de nez, une date de fermeture ?

Following on from your answer to Mr Rübig's question, do you not also believe that we are yet again seeing how urgently necessary it is that we should have common European standards rather than always arriving at decommissioning dates by a process of rough estimation?




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     date mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date mon collègue ->

Date index: 2025-07-31
w