Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon collègue pourrait parler de cette époque.

Vertaling van "mon collègue pourrait parler " (Frans → Engels) :

M. St-Jean : Mon collègue pourrait parler en détail des séances de responsabilité qui devraient être tenues par des sous-ministres et des ministres.

Mr. St-Jean: My colleague could expand in regard to the accountability sessions which are expected to be held between deputy ministers and ministers.


Je me demande si mon collègue pourrait parler de l'importance de travailler avec notre plus proche allié, les États-Unis, de la fréquence à laquelle nos forces armées participent aux opérations américaines et de la façon dont l'article 11 protège nos militaires canadiens.

I wonder if my colleague could talk about the importance of our work with our closest ally, the United States, and how often our military is embedded in the operations it is doing and what clause 11 would do to protect our own Canadian military personnel.


Je me demande si mon collègue pourrait parler brièvement de la raison pour laquelle l'innovation est importante pour l'économie canadienne, et de la façon dont le gouvernement poursuivra ses efforts dans ce dossier très important. Monsieur le Président, je remercie ma collègue de cette excellente question.

Mr. Speaker, I would like to thank my hon. colleague for that excellent question.


Je me demande si mon collègue pourrait parler des nombreux programmes que nous avons mis sur pied sous le premier ministre précédent, ainsi que des investissements considérables dans les sources d'énergie de remplacement, et aussi du programme ÉnerGuide, qui était un programme exceptionnel qui permettait de construire les maisons de manière à réduire de façon spectaculaire notre dépendance à l'égard des combustibles fossiles.

I wonder if my hon. colleague would elaborate on the fact that we implemented a number of programs under the previous prime minister, including a very large sum of money for alternative energies, and also the EnerGuide program, which was an outstanding program that enabled homes to be built better thereby dramatically reducing our dependence on fossil fuels.


Mon collègue pourrait parler de cette époque.

My colleague can speak to that era.


À cause de rétroviseurs inadéquats, plus de 400 personnes perdent chaque année la vie dans l’Union - ainsi que l’a déclaré mon collègue - sans parler des blessés.

As a result of inadequate rear-view mirrors more than 400 lives are lost in the Union each year – as my colleague has stated – not to mention the numbers of injured.


À cause de rétroviseurs inadéquats, plus de 400 personnes perdent chaque année la vie dans l’Union - ainsi que l’a déclaré mon collègue - sans parler des blessés.

As a result of inadequate rear-view mirrors more than 400 lives are lost in the Union each year – as my colleague has stated – not to mention the numbers of injured.


Sans entrer dans les détails des cas particuliers qu’elle a évoqués, parce qu’il s’agit d’un aspect lié aux transports, dont mon collègue, M. Tajani, pourrait mieux vous parler que moi, la seule raison qui pourrait peut-être justifier une discrimination est qu’il y aurait des frais supplémentaires évidents.

Without going into the specifics of the particular case she mentioned, because that is a transport matter, which would be better for my colleague, Mr Tajani, the only reason discrimination could possibly be justified by objective reasons is that there would clearly be some additional costs.


Néanmoins je peux en parler pendant huit minutes, vient-on de me dire, parce que mon groupe n’y a pas porté un intérêt particulier. Toutefois, j’aperçois mon collègue Evans, et ma collègue Riis-Jørgensen, nous pourrons donc recommencer une nouvelle fois ce que nous avons de toute façon déjà fait en commission, c’est-à-dire échanger nos points de vue sur la question.

I see, though, that Mr Evans and Mrs Riis-Jørgensen are here, and so we can, anyway, give a repeat of our performance in committee, swapping our positions on this issue.


On peut parler d'un sujet de longue durée, et je soutiens sans réserve le rapport présenté par mon collègue Maat.

This is a long-running issue, and I unreservedly support the report Mr Maat has presented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue pourrait parler ->

Date index: 2025-05-15
w