Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «moi-même espérons voir » (Français → Anglais) :

Mes collègues du caucus et moi-même espérons que la ministre de la Justice et son gouvernement ne tarderont pas à mettre en oeuvre ce projet de loi comme ils l'ont fait pour d'autres.

It is my hope as well as that of my caucus colleagues that the Minister of Justice along with her government do not delay in implementing this bill as they have done with so many others.


Quant à la table ronde transculturelle que nous avons établie, mon collègue M. Cotler et moi-même espérons qu'elle nous permettra d'avoir des rencontres régulières avec ces groupes.

Now we have the cross-cultural round table where Minister Cotler and I hope to be able to meet on a regular basis.


Ces prochains mois, nous espérons voir davantage de projets bénéficier d’un soutien accru des investisseurs institutionnels », a déclaré Olli Rehn, vice-président de la Commission européenne responsable des affaires économiques et monétaires.

We look forward to seeing more projects benefit from increased institutional investor support over the coming months,” said Olli Rehn, European Commission Vice-President responsible for Economic and Monetary Affairs and the Euro.


En attendant l’ouverture des négociations, de nombreux collègues et moi-même espérons voir la création d’un environnement adapté pour les citoyens du Monténégro: un environnement exempt de corruption et multipliant les initiatives pour favoriser une croissance démocratique.

Ahead of the start of the much anticipated negotiations, many fellow Members and I hope to create a suitable environment for the citizens of Montenegro, free from corruption and bursting with initiatives for democratic growth.


C’est pourquoi, lorsque j’ai exposé les grandes lignes du prochain plan quinquennal – que la commission et moi-même espérons de tout cœur voir se concrétiser cette année –, j’ai mis l’accent sur le renforcement du respect de la législation existante.

Consequently, when I outlined the coming five year plan – which both I and the Committee very much hope will come about this year – I focused on tightening up compliance with the existing legislation.


Cependant, un grand nombre de mes collègues et moi-même aimerions voir l'application de critères sociaux, tels que le salaire minimum et la prévention du travail des enfants.

However, I and many of my colleagues would like to see social criteria applied, such as the minimum wage and the prevention of child labour.


Le gouvernement et moi-même espérons qu'un projet de loi sera préparé le plus tôt possible, comme conséquence de ce processus parlementaire (0955) M. Mario Laframboise: Sauf que. [Traduction] Le président suppléant (M. David Tilson): Il vous reste 30 secondes à peine.

The government and I hope that a bill will be prepared as soon as possible, as a result of this parliamentary process (0955) Mr. Mario Laframboise: Except that— [English] The Acting Chair (Mr. David Tilson): You've got about 30 seconds, if that.


Mon groupe et moi-même espérons la majorité de cette Assemblée. Nous ne voulons pas encourager la fragmentation des voix des femmes.

Both my group and I are hoping for a majority in this House, we are not willing to encourage the fragmentation of women’s voices.


Cependant, je voudrais quand même vous signaler qu'à partir du Sommet de Gand, et, bien entendu, à la demande de la présidence de l'Union européenne, la Commission a effectué un travail consistant à examiner, dans ses différents aspects, cette question, et donc à inventorier les laboratoires, à essayer de voir quels types de réponse nous pouvons apporter et, à la réunion de la Commission hier, il y avait d'ailleurs une note d'information commune des commissaires Byrne, pour la santé et les consommateurs, Liikanen et moi-même, pour voir comment ...[+++]

Nevertheless, I should like to tell you that, at the Ghent Summit and, of course, at the request of the presidency of the European Union, the Commission has undertaken work on examining this issue in all its aspects and, therefore, on listing laboratories, in an attempt to see what type of response we can provide. At the Commission meeting yesterday, a joint briefing sheet was issued by Mr Byrne, the Commissioner responsible for Health and Consumer protection, to Mr Liikanen and myself, to see how we can implement, at European Union level, in agreement, of course with the Member States, closer coordination in order to achieve our objecti ...[+++]


Le ministre et moi-même espérons obtenir l'appui des députés pour procéder à des amendements qui s'inscriront dans cette optique.

These are the changes that the minister and I would like members' support in order to realize.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même espérons voir ->

Date index: 2021-02-13
w