Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi-même devrons encore » (Français → Anglais) :

Bien que les incertitudes politiques aient occasionné des retards dans la mise en œuvre des réformes en début d'année, le processus de réforme s'est à nouveau accéléré depuis le mois de mai, même si les résultats finaux ne sont pas encore visibles, notamment dans les domaines nécessitant une réforme législative et l'action des pouvoirs publics, tels que la lutte contre la corruption.

While political uncertainty led to some delays in the implementation of reforms early in the year, since May the reform process has again taken on momentum, even if final outcomes are still to be seen, notably in areas requiring legislative reform and government action, such as in the fight against corruption.


Bien que les incertitudes politiques aient occasionné des retards dans la mise en œuvre des réformes en début d'année, le processus de réforme a repris son élan depuis le mois de mai, même si les résultats finaux ne sont pas encore visibles dans les domaines nécessitant une réforme législative et l'action des pouvoirs publics, tels que la lutte contre la corruption.

While political uncertainty led to some delays in the implementation of reforms early in the year, the reform process has regained momentum since May, even if final outcomes are still to be seen in areas requiring legislative reform and government action, such as the fight against corruption.


Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré pour sa part: «Ces douze derniers mois, de nombreux pays de l'UE ont continué à progresser dans la résolution de leurs principales difficultés économiques — même si leurs efforts sont encore insuffisants.

Commissioner Pierre Moscovici, responsible for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Over the past twelve months, many EU countries have made further – albeit not yet sufficient – progress in addressing their key economic challenges.


Le nombre de détections et par conséquent la pression aux frontières restent élevés et pourraient même croître encore davantage, étant donné que les mois traditionnellement calmes de la période de référence ont enregistré un nombre de migrants en situation irrégulière parmi les plus élevés jamais enregistrés pour cette période de l’année.

The number of detections and consequently pressure at the border therefore remains high and might be further increasing, since the traditionally calm months of this reporting period have seen one of the highest numbers of irregular migrants ever for this time of year.


Deuxième moyen: une mesure mise en place pour une période de 24 mois — 36 mois dans certains cas — et dont les effets, qui plus est, se prolongent même encore au-delà de cette période, n’est pas compatible avec la notion de «mesures provisoires» figurant à l’article 78, paragraphe 3, TFUE.

A measure established for a period of 24 months — and in certain cases, 36 months — the effects of which, moreover, go beyond even that period, is not compatible with the concept of ‘provisional measures’ referred to in Article 78(3) TFEU.


Demande de décision préjudicielle — Administrativen sad — Varna — Interprétation des art. 62, par. 1, 63, 73 et 80, de la directive 2006/112/CE du Conseil, du 28 novembre 2006, relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (JO L 347, p. 1) — Législation nationale prévoyant que toute livraison ou prestation dont la contrepartie est totalement ou partiellement constituée de biens ou de services est considérée comme représentant deux livraisons ou prestations corrélatives — Législation fixant la date d'intervention du fait générateur de la TVA pour les opérations corrélatives d'échange à la date d'intervention du fait générateur ...[+++]

Request for a preliminary ruling — Administrativen sad — Varna — Interpretation of Articles 62(1), 63, 73 and 80 of Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax (OJ 2006 L 347, p. 1) — National legislation providing that any supply of goods or services the consideration of which in whole or in part consists of goods or services is considered to represent two related supplies of goods or services — Legislation fixing the date of the chargeable event for VAT for related exchange transactions as being the date of the chargeable event in respect of the first supply effected even though the consideration for that supply has not yet been provided — Natural persons ...[+++]


Nous prévoyons y mettre la dernière main en octobre 2005. Wayne et moi-même devrons alors piloter ce document et les recommandations qu'il contient dans nos systèmes respectifs, pour faire approuver par nos ministres et nos gouvernements la façon dont nous devrons procéder.

We anticipate completing it in October 2005, at which time both Wayne and I will have to take the document and its recommendations and move it forward on separate tracks within our respective systems, seeking the concurrence of our ministers and our governments for how we should proceed.


Bien entendu, les provinces, les territoires et moi-même devrons encore nous rencontrer enore une fois, probablement au début d'octobre.

Of course, the provinces, territories, and I will be having yet another meeting, probably in early October.


les communications visées à l’article 11, paragraphe 1, point c), dudit règlement sont effectuées une première fois en même temps que la demande pour la dernière sous-période contingentaire, et une seconde fois avant la fin du quatrième mois qui suit chaque période annuelle pour les quantités non encore notifiées lors de la première communication.

communication as referred to in Article 11(1)(c) of the said Regulation shall be carried out for the first time at the same time as the application for the last tariff subperiod, and for the second time prior to the end of the fourth month following each annual period for quantities not yet notified at the time of the first communication.


L'organisation de l'entente s'inscrivait dans un plan stratégique d'ABB visant à contrôler le secteur du chauffage urbain, qui a été conçu, approuvé et dirigé au plus haut niveau de la direction du groupe, de même que les mesures prises pour nier et dissimuler son existence et assurer son maintien pendant neuf mois encore après les vérifications de la Commission.

The organisation of the cartel represented a strategic plan by ABB to control the district heating industry which was conceived, approved and directed at a senior level of group management, as were the measures to deny and conceal its existence and to continue its operation for nine months after the investigation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même devrons encore ->

Date index: 2024-01-30
w