Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "territoires et moi-même devrons encore " (Frans → Engels) :

Mes homologues défenseurs des enfants dans les autres provinces et territoires et moi-même cherchons à combler ce vide grâce au Canadian Council of Provincial Child and Youth Advocates auquel nous appartenons et nous essayons de mobiliser Ottawa chaque fois que sa politique a des répercussions sur le droit des enfants.

My colleagues who are children's advocates in other provincial jurisdictions and I often feel as though we are trying to fill in the gap through our Canadian Council of Provincial Child and Youth Advocates trying to touch upon federal jurisdiction where there are impacts upon the rights of children.


Bien entendu, les provinces, les territoires et moi-même devrons encore nous rencontrer enore une fois, probablement au début d'octobre.

Of course, the provinces, territories, and I will be having yet another meeting, probably in early October.


Nous prévoyons y mettre la dernière main en octobre 2005. Wayne et moi-même devrons alors piloter ce document et les recommandations qu'il contient dans nos systèmes respectifs, pour faire approuver par nos ministres et nos gouvernements la façon dont nous devrons procéder.

We anticipate completing it in October 2005, at which time both Wayne and I will have to take the document and its recommendations and move it forward on separate tracks within our respective systems, seeking the concurrence of our ministers and our governments for how we should proceed.


- (NL) Madame la Présidente, ma collègue, Mme Boogerd-Quaak, et moi-même étions encore isolées à la commission de l’emploi et des affaires sociales et je suis heureuse de voir que plusieurs autres de mes collègues députés semblent voir clair aujourd’hui.

– (NL) Madam President, my fellow MEP, Mrs Boogerd-Quaak and I having been on our own in the Committee on Employment and Social Affairs, I am happy to see that a number of fellow Members have in any event seen the light today.


Je tiens également à assurer aux Canadiens que mes collègues des provinces et des territoires et moi-même sommes déterminés à collaborer en vue de renouveler notre infrastructure de santé publique.

I also want to reassure Canadians that my provincial-territorial colleagues and I are committed to working together toward renewing our public health infrastructure.


Pourtant, le rapporteur et moi-même, nous devrons nous tourner vers d’autres institutions et nous devrons y aller renforcés par le poids de cette Assemblée.

However, I and the rapporteur will need to go to other institutions, and we have to go fortified by the weight of this House.


" 2.5. Autorisation spécifique de voyage au sens des articles 8 et suivants du règlement (CE) n° ./2001: Autorisation spécifique de voyage permettant à un ressortissant d’un pays tiers de solliciter l’entrée sur le territoire des États membres pour des motifs autres que l’immigration, en vue d’un séjour ininterrompu ou de plusieurs séjours dont la durée totale ne dépasse pas six mois au cours d'une période de douze mois à partir de la date de première entrée, sans séjourner plus de trois mois sur le territoire d’un même État membre.

Specific travel authorisation pursuant to Article 8 ff of Regulation (EC) No ./2001 enabling a third-country national to request entry into the territory of the Member States for reasons other than immigration, with a view to an uninterrupted stay or to several stays the total duration of which does not exceed six months during any given period of twelve months from the date of first entry without remaining more than three months in the territory of the same Member State.


Autorisation spécifique de voyage: Autorisation spécifique de voyage permettant à un ressortissant d’un pays tiers de solliciter l’entrée sur le territoire des États membres pour des motifs autres que l’immigration, en vue d’un séjour ininterrompu ou de plusieurs séjours dont la durée totale ne dépasse pas six mois au cours d'une période de douze mois à partir de la date de première entrée, sans séjourner plus de trois mois sur le territoire d’un même État membre.

Specific travel authorisation: Specific travel authorisation enabling a third-country national to request entry into the territory of the Member States for reasons other than immigration, with a view to an uninterrupted stay or to several stays the total duration of which does not exceed six months during any given period of twelve months from the date of first entry without remaining more than three months in the territory of the same Member State.


Je prie Dieu pour que, dans trois mois, six mois ou neuf mois, il existe encore des modérés dotés de la bravoure et du courage à même d'améliorer les perspectives d'avenir de la région.

I pray to God that in three, six or nine months' time there are still some moderates left with the bravery and courage to offer a better prospect for the future of the region.


Mes homologues des provinces et des territoires et moi-même sommes déterminés à donner suite aux recommandations sur la sécurité des patients, et, bien entendu, cela comprend les réactions indésirables aux médicaments.

My provincial-territorial colleagues and I are very committed to taking up the recommendations in and around patient safety and obviously adverse reactions to drugs will be part of that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoires et moi-même devrons encore ->

Date index: 2021-06-01
w