Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "moi-même assez sceptique " (Frans → Engels) :

J'ai la certitude que ça se retrouve dans plusieurs de ces catégories, mais étant donné que je suis moi-même assez actif dans le sport, je pense que l'un des grands problèmes que nous avons au Canada tient au déséquilibre dans la répartition des installations, dans le partage du temps, et dans le partage de l'argent entre hommes et femmes, garçons et filles.

I'm sure it's implied under several of these categories, but as somebody with a pretty active involvement in sport myself, I see one of the major problems in Canada as the imbalance in the distribution of facilities, times, and moneys between men and women, boys and girls.


(EN) Étant moi-même assez sceptique quant à la sécurité à long terme des centrales nucléaires, je ne suis pas pleinement satisfait de ce rapport.

As someone who has reservations regarding the long-term safety of nuclear power stations I am not entirely happy with this report.


Aux sceptiques qui, en dépit de toutes ces réalisations, continuent de s’interroger sur l’état des relations transatlantiques ou sur l’attitude de mon pays envers une Europe unie, ma réponse est la suivante: même si les États-Unis et les pays que vous tous représentez n’étaient pas unis par des valeurs et un héritage communs à des millions de nos citoyens, dont moi-même, nos intérêts mondiaux suffiraient à eux seuls à nous lier ensemble inexorablement.

To those sceptics who, in spite of all these accomplishments, continue to question the state of transatlantic relationships or my country’s attitude toward a United Europe, my answer is this: even if the United States and the nations all of you represent were not united by shared values and common heritage of many millions of our citizens, myself included, our global interests alone would inexorably bind us together.


Je voyage moi-même assez fréquemment, deux fois par semaine, de Burnaby—New Westminster à Ottawa et d'Ottawa à Burnaby—New Westminster.

I travel very frequently, twice a week, from Burnaby—New Westminster to Ottawa and back.


Je suis moi-même assez jeune et cette question m'a toujours préoccupé.

I myself am quite young and I have always been concerned about this issue.


Si vous représentez un groupe aujourd’hui assez nombreux de citoyens ayant un avis assez différent sur l’avenir de l’Europe, cela nous met en garde contre quelque chose, cela nous informe de quelque chose et nous, ou moi-même, qui croyons en un avenir européen et en l’intégration européenne, nous en apprenons bien plus sur les Européens, parce que vous soulevez toutes sortes d’objections À ce sujet, soyez certain que le débat ira jusqu’au bout.

If you represent what are today fairly large groups of citizens who have a somewhat different view of the future of Europe, this warns us about something, it informs us about something, and we, or I, who believe in a European future and European integration, know significantly more about Europeans because you raise various kinds of objections.


Ayant moi-même bien connu ces pays juste après la chute du communisme et de l'Union soviétique, je crois être assez bien placée pour connaître et comprendre les sensibilités et les réactions qui s'y manifestent.

Having become well acquainted with these countries myself just after the fall of communism and the break-up of the Soviet Union, I think that I am quite well placed to know and understand how the people there are feeling and why they are reacting in this way.


Des nuages, du vent mais au bout du compte, un climat tonique et, pour dire mon sentiment, le climat assez dynamique dont nous avions besoin à cet instant de la négociation où j'avais constaté moi-même beaucoup de blocages, beaucoup trop de blocages que l'on ne peut pas toujours expliquer par la sensibilité des sujets.

The weather was cloudy and windy but it was, all things considered, an invigorating climate and, I felt, just the type of dynamic climate that we needed at that stage of the discussions, in which I myself noticed many stumbling blocks, far more stumbling blocks than can always be explained away by the delicacy of the issues.


[Traduction] M. Paul Steckle (Huron-Bruce): Monsieur le Président, je voudrais féliciter le député des propos qu'il a tenus cet après-midi sur un sujet que je connais moi-même assez bien.

[English] Mr. Paul Steckle (Huron-Bruce): Mr. Speaker, I commend my colleague for his dissertation this afternoon on the subject with which I find myself quite familiar.


Je n’en connais pas moi-même assez bien l’histoire à long terme.

I do not know enough of the longer-term history myself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même assez sceptique ->

Date index: 2025-08-13
w