Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi-même appuyons fortement " (Frans → Engels) :

Le sénateur Tkachuk: Les membres de notre caucus et moi-même appuyons fortement le principe de l'initiative que veut prendre le gouvernement.

Senator Tkachuk: From my point of view and, I think, from our caucus's point of view, we support strongly the principle of what the government is trying to do.


Ceux que je représente et moi-même appuyons fortement la candidature de la Turquie à l’Union européenne, pas seulement en raison des bonnes relations entre nos pays.

Both I and those I represent strongly support Turkey’s candidature for the EU and not only because of the good relations between our countries.


– (EN) Mes collègues travaillistes et moi-même soutenons fortement le travail du rapporteur Edward Scicluna.

– I and my Labour colleagues strongly support the work of the rapporteur Edward Scicluna.


Compte tenu du fait que les prix établis sur le marché intérieur par les deux principaux producteurs, y compris les rabais, sont communiqués chaque mois à tous les distributeurs, même en l'absence de rabais accordés par d'autres producteurs à leurs acheteurs, la fixation des prix des produits vendus sur le marché intérieur et des produits vendus à l'exportation était fortement influencée par le système de tarification qui existait à Taïwan.

As prices set on the domestic market by the two main producers, including discounts, are widely communicated on a monthly basis to all distributors, even in the absence of discounts granted by other producers to their customers, the price fixing for goods that end on the domestic market and those further exported was highly influenced by the pricing system that existed in Taiwan.


Cette question a été soumise par moi-même au nom de la commission des transports et du tourisme du Parlement européen, dans la mesure où ses membres se sont fortement inquiétés, durant les mois d’été, de l’effondrement de la compagnie aérienne SkyEurope, et m’ont demandé de prendre cette initiative en leur nom.

This question was submitted by me on behalf of Parliament’s Committee on Transport and Tourism, as Members had become very concerned over the summer months by the collapse of SkyEurope airline, and approached me to take this initiative on their behalf.


En terminant, permettez-moi de dire que les électeurs de Thunder Bay—Superior-Nord que je représente et moi-même appuyons toujours la définition traditionnelle du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme.

Let me close by saying that the constituents I represent in Thunder Bay—Superior North, as well as myself, still support the traditional definition of marriage as between a man a woman.


Oui, nous assistons même à une renaissance de la «vieille économie». Je suis moi-même originaire d’un pays fortement industrialisé.

Yes, we are even experiencing a renaissance of the so-called ‘old economy’. I myself come from a highly industrialised state.


Même si je suis moi-même plutôt réservé vis-à-vis de l’adhésion accélérée de la Turquie, je soutiens néanmoins fortement l’adoption du rapport de M. Eurlings.

Although I myself am more critical of Turkey’s accelerated accession, I nevertheless lend my strong support to adopting Mr Eurlings’s report.


Mon parti et moi-même appuyons ce projet de loi et invitons tous les députés à faire de même (1025) M. Nelson Riis (Kamloops): Monsieur le Président, j'appuie moi aussi le projet de loi et me réjouis, à l'instar de l'orateur précédent, de constater qu'on reconnaît enfin, dans cette mesure législative, les travaux de développement technique effectués par la Compagnie pétrolière impériale.

Let me and my party affirm our support for this bill and encourage all other members of this House to do so as well (1025 ) Mr. Nelson Riis (Kamloops): Mr. Speaker, I want to join with others in support of this bill, recognizing as the previous speaker has indicated that this amendment will give recognition for technological development by Imperial Oil.


Mon collègue, le député de Champlain, porte-parole des postes, ainsi que les députés du Bloc et moi-même, appuyons fortement la demande des pétitionnaires.

My colleague, the member for Champlain, Post Office critic, and all other Bloc Quebecois members, myself included, strongly support the petitioners' request.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même appuyons fortement ->

Date index: 2024-08-09
w