Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi de prendre la parole pour solliciter votre appui » (Français → Anglais) :

— Honorables sénateurs, c'est un honneur et un privilège pour moi de prendre la parole pour solliciter votre appui afin de rendre hommage à un authentique héros canadien, l'honorable Lincoln MacCauley Alexander, qui a sans doute été l'un des citoyens les plus exceptionnels et les plus accomplis de notre époque.

He said: Honourable senators, it is an honour and a privilege to rise today to summon your support in lasting tribute to the legacy of a true Canadian hero, the Honourable Lincoln MacCauley Alexander, without a doubt one of the most outstanding and accomplished citizens of our time.


Aujourd'hui, à l'étape de la deuxième lecture de ce projet de loi, c'est important pour moi de prendre la parole pour exprimer mon appui, tout comme la plupart de mes collègues du NPD.

I thought it was important for me to rise and express my support for this bill, and that of most of my NDP colleagues, at second reading here today.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais moi aussi prendre la parole pour dire que j'appuie cette question de privilège.

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Ref.): Mr. Speaker, I too would like to rise in support of this question of privilege.


L'honorable Donald H. Oliver : Honorables sénateurs, c'est un honneur pour moi de prendre la parole aujourd'hui pour attirer votre attention sur le Mois de l'histoire des Noirs, qui débute demain.

Hon. Donald H. Oliver: Honourable senators, it is an honour to rise today to draw your attention to Black History Month, which begins tomorrow.


Edward Fenech-Adami, président de la République de Malte. - (MT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement européen, c’est un plaisir et un honneur pour moi de prendre la parole devant votre institution.

Edward Fenech-Adami, President of the Republic of Malta (MT) Mr President, honourable Members of the European Parliament, it is a pleasure as well as an honour for me to address your institution.


Edward Fenech-Adami, président de la République de Malte . - (MT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement européen, c’est un plaisir et un honneur pour moi de prendre la parole devant votre institution.

Edward Fenech-Adami, President of the Republic of Malta (MT) Mr President, honourable Members of the European Parliament, it is a pleasure as well as an honour for me to address your institution.


– (ES) Madame la Présidente, avant tout, je tiens à présenter mes excuses pour l’absence de Mme Zita Gurmai, auteur de cette question orale au nom du groupe socialiste, qui ne peut participer à la séance en raison d’un imprévu, et ainsi, avec votre permission, Madame la Présidente, j’aimerais m’exprimer au nom de Mme Gurmai et en mon nom personnel, étant donné que j’avais demandé moi aussi à ...[+++]

– (ES) Madam President, first and foremost I wish to apologise for the absence of Mrs Zita Gurmai, the author of this oral question on behalf of the Socialist Group, who cannot attend this sitting due to unforeseen circumstances, and so with your permission, Madam President, I intend to speak on behalf of Mrs Gurmai and on my own behalf, since I had also asked to speak.


- Excusez-moi, Madame Buitenweg, mais l’article 143, paragraphe 1, n’a rien à voir avec votre demande de prendre la parole.

– Mrs Buitenweg, I am sorry, but Rule 143(1) has nothing to do with your request to take the floor.


Il est probable que les programmes et les fonds que nous avons prévus dans le budget ne suffiront pas pour améliorer la situation de tous les gens dans le besoin, mais c'est beaucoup mieux que l'an dernier. L'hon. Roger Simmons (Burin-Saint-Georges, Lib.): Madame la Présidente, je veux, moi aussi, prendre la parole et exprimer mon appui à l'égard des mesures contenues dans le budget déposé il y a un ...[+++]

George's, Lib.): Madam Speaker, I too want to rise and voice my support for the measures in the budget brought down just over a month ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi de prendre la parole pour solliciter votre appui ->

Date index: 2023-11-04
w