Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouquiner
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Difficulté à lire
Feuilleter un livre
ITL
L
Lire
Lire en diagonale
Lire italienne
Lire l'essentiel
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous lire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


lire en diagonale | lire l'essentiel | bouquiner | feuilleter un livre

gut | leaf through | skim through




centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous recommande de lire vous-mêmes, si vous ne l'avez pas déjà fait, la proposition de directive.

I would like to recommend, if you haven't already done so, that you read the draft Directive yourselves.


- (EN) Monsieur le Président, étant donné que vous avez six pages de noms à lire, afin de gagner du temps et pour vous éviter l’embarras de devoir prononcer des noms très étranges, pouvons-nous considérer qu’ils ont été lus, plutôt que de les lire effectivement?

– Mr President, as you have to read six pages of names, in order to save time and to save you from the embarrassment of having to pronounce very strange names, can we take those names as having been read, rather than you actually reading them?


Je peux vous lire le texte en question, car, plutôt que de le lire chaque fois, je vous propose de le lire une fois pour toutes. Nous adopterons ou nous rejetterons le principe et nous adapterons en conséquence les quatre paragraphes visés.

I can read out the text concerned, because I would suggest that rather than reading it out every single time, I should read it out once, we all adopt or reject the principle and then adapt the four paragraphs concerned.


La Commission se réjouit bien entendu de lire dans votre rapport de suivi que vous êtes satisfaits d'avoir obtenu tous les documents que vous avez demandés pour prendre la décision de la décharge.

Of course, the Commission is happy to read in your follow-up report that you are pleased to have received all the documents requested in the discharge resolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis vraiment impatient de lire la réponse que vous avez reçue et que vous estimez insatisfaisante et j'espère que vous répondrez en des termes très vigoureux au gouvernement grec.

I really look forward to seeing the reply you have received, which you described as unsatisfactory, and hope you will respond in very robust terms to the Greek Government.


Si vous le voulez bien, je vais donc vous lire un message.

With your agreement, I will therefore read out a message.


Si vous lisiez les motions exactes que renferme ce groupe, nous pourrions vous dispenser de les lire toutes (1050) Le vice-président: La présidence est tenue de commencer à lire ces motions, parce qu'elles n'ont pas été présentées à la Chambre.

If you were to read the exact motions we are dealing with in this group we could dispense with all of them in one fell swoop (1050 ) The Deputy Speaker: The Chair is required to start to read them because they have not been introduced in the House.


Je suis heureux de lire dans votre document de synthèse que vous partagez notre point de vue, puisque vous nous engagez à renforcer notre action au sein des organisations régionales de la pêche et à agir aussi en faveur d'une pêche durable au-delà des eaux communautaires.

I am pleased to read in your position paper that you share our point of view, because you urge us to take a stronger lead in regional fisheries organisations and achieve sustainable fisheries also beyond EU waters.


Ce document que je vous engage à lire et à discuter propose l'établissement de mode non judiciaire de règlement des litiges et ouvre un débat sur les règles de fonctionnement de ces systèmes.

This document, which I can only urge you to read and discuss, proposes the creation of out of court procedures for settling disputes and launches a debate on how the systems should operate.


Je suis impatient de lire la déclaration finale et peux vous assurer que la Commission l'examinera très attentivement.

I look forward to reading the Final Declaration and can assure you that the Commission will examine it most carefully.


w