Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mock oui elles vont ensuite » (Français → Anglais) :

Nous pensons que les banques vont vendre l'assurance à rabais jusqu'à ce qu'elles aient acquis une part de marché, et qu'elles vont ensuite hausser leurs prix.

It's our opinion that the banks will price insurance products at a loss until they have gained market share, and then up the prices will go.


Par conséquent, les députés du Bloc ne devraient pas avoir d'objections relativement à ce point. Deuxièmement, je pense qu'il est juste de dire que ces personnes vont se rendre chez une institution financière qui prête à court terme, plutôt que d'avoir un compte bancaire, et qu'elles vont être prêtes à payer 10 $ si cela leur permet d'obtenir un prêt à court terme qu'elles vont ensuite rembourser.

Second, I think it is fair to say that these people, instead of having a bank account, will go to one of these short term financial institutions and they will be willing to pay $10 if they can get their short term loan and pay it back.


En ma qualité de professeur en droit des contrats, je peux dire avec certitude que dès que les provinces signent une entente en disant oui, elles vont utiliser une partie de cet argent pour aider les collectivités minoritaires, à ce moment-là elles seraient justiciables, mais elles ne le seraient pas en vertu de la Loi sur les langues officielles.

Being a contract law professor, I can certainly say that if they make an agreement, saying yes, they will use part of this money to help sustain minority communities, they would be liable on that basis, but not on the basis of the federal Official Languages Act.


La question que l’on se pose effectivement est de savoir, d’abord, si la mise en concurrence généralisée des opérateurs postaux permet une baisse relative des prix et, si oui, à qui elle bénéficie; ensuite, si elle permet de bonnes conditions de travail et, si oui, pour qui, tout cela en garantissant la qualité des services.

The question being asked is actually, first of all, whether putting postal operators into generalised competition makes a relative reduction in prices possible and, if so, whom does it benefit; then, whether it makes for good working conditions and, if so, for whom, and all of that while ensuring the quality of services.


La Commission évaluera ensuite le temps et l'argent que les entreprises consacrent à la mise en conformité avec ces exigences, ce qui permettra de mettre en lumière les obligations qui vont au-delà des exigences communautaires et le coût qu'elles entraînent.

The Commission will then assess the time and money businesses spend as a result of these requirements. This will show which obligations go beyond EU requirements and at what cost.


Elle a ensuite fait allusion à l'intrigant sujet de la clause d'habilitation, et si oui ou non il devrait y avoir une clause d'habilitation dans la Convention ou la CIG.

She then mentioned the intriguing subject of the enabling clause, and whether there should not be an enabling clause in the Convention or IGC.


Deuxièmement, étant donné que la Commission propose de faire cela avant de faire des propositions qui vont ensuite devant le Conseil et le Parlement, comment envisage-t-elle de suivre les amendements proposés par le Conseil et le Parlement pour garantir qu'il y ait une évaluation d'impact de ces amendements ?

Secondly, given that the Commission proposes to do this before making proposals which then go before the Council and Parliament, how does it envisage following the amendments being made by the Council and Parliament to ensure that there is an impact assessment of those amendments?


Oui, elle entraînera des modifications de la législation sur l'emploi ; oui, elle entraînera des modifications dans la législation en général et pour les tribunaux, et je ne pense pas que ce Parlement et l'Union européenne puissent faire les effarouchés à la perspective de tels changements qui vont ouvrir un monde de possibilités à tous ces groupes, victimes depuis tro ...[+++]

Yes, it will create changes in employment law, yes, it will create changes in general legislation and for the courts, but I do not believe this Parliament or the European Union can shy away from making those changes which will open up a world of opportunity for groups which have suffered for too long from the cancer of discrimination.


- (EN) Oui, dans un souci de clarification, je dirai qu'elle est produite en Autriche. Elle est ensuite mise en bouteille aux Pays-Bas et exportée vers des pays tiers mais elle n'est pas commercialisée en Europe.

– Yes, for clarification purposes, I can say that it is manufactured in a factory in Austria; that it is, I am instructed, bottled in the Netherlands for export to third countries, but not for sale within the European Union.


M. Mock : Oui, elles vont ensuite sur le marché et disent, par exemple, qu'un dollar provient de ces blocs de créances hypothécaires, et qu'elles vont diviser ce dollar en différentes structures.

Mr. Mock: Yes, and then they go to the marketplace and say, as an example, one dollar comes off all these mortgages — and we will divide that dollar up into different structures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mock oui elles vont ensuite ->

Date index: 2024-02-04
w