Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme kane lorsque nous comparaissons » (Français → Anglais) :

Mme Kane: Lorsque le juge décide de ne pas communiquer les dossiers, sa décision est une question de droit, d'après le projet de loi.

Ms Kane: Where the judge determines that records should not be produced, this legislation says that that determination is a question of law.


Mme Kane: Lorsque les gens voudront interpréter la loi, ils commenceront par consulter le dictionnaire, qui les renverra au terme «déclaration».

Ms Kane: I think most people, when interpreting the statute, will look at the dictionary as the starting point, and that will take them back to the word " statement" .


Mme Kane : Lorsque la peine minimale obligatoire est infligée, le juge n'a pas le pouvoir discrétionnaire de la réduire.

Ms. Kane: Where a mandatory minimum penalty is imposed, the judge does not have the discretion to go below that.


Lors du premier discours de Mme Ashton, lorsqu’elle a parlé des conflits qui ont éclaté en Afrique du Nord, elle a déclaré que nous ne savons pas quand ils prendront fin, ni ce sur quoi cette fin débouchera.

In Mrs Ashton’s first speech, when she spoke about the conflicts which have broken out in North Africa, she said that we do not know where they will end and what that end will bring.


Je suis d’accord avec la rapporteure, Mme Járóka, lorsqu’elle dit que même si les discriminations fondées sur les origines ethniques peuvent être considérées aujourd’hui comme éliminées, l’exclusion socio-économique de la plupart des Roms n’en demeure pas moins, et reste l’un des plus grands défis que nous serons amenés à relever dans les années à venir.

I agree with the rapporteur, Mrs Járóka, when she states that even if discrimination based on ethnicity could now be considered eliminated, the socio-economic exclusion of most Roma continues and remains one of the greatest challenges that we shall be called to deal with in the coming years.


Par exemple, je pense que nous avons réussi à incorporer les préoccupations de Mme Nedelcheva concernant l’intégration et celles de Mme Wikström lorsqu’elle a évoqué les membres de la famille et les expulsions, ainsi que les questions de violence domestique, et d’autres questions encore.

For example, I think we were able to incorporate Ms Nedelcheva’s concerns regarding integration and those of Ms Wikström when she talked about family members and expulsion, as well as the issues of domestic violence and other issues.


Nous avons également fait part de ces considérations au président des États-Unis, M. Bush, et à Mme Rice, lorsque nous nous sommes entretenus avec eux il y a quelques jours à Bruxelles.

We also informed US President Bush and Condoleezza Rice of these considerations when we held talks with them in Brussels a few days ago.


C’est toujours agréable d’avoir raison rétrospectivement, mais je suis d’accord avec Mme Dührkop lorsqu’elle dit que lors du financement d’un budget, nous devrions clairement établir les priorités que nous souhaitons fixer entre la Commission, le Conseil et le Parlement européen, de sorte que d’autres objectifs ne soient pas noyés dans une volonté politique plus large.

It is always nice to be right in retrospect, but I would agree with Mrs Dührkop that when funding a budget, we should clearly set the priorities that we wish to set as between the Commission, the Council and the European Parliament, so that we do not find other objectives submerged within a broader political will.


Mme Kane : Lorsque nous comparaissons devant un comité au sujet de projet de loi, nous essayons, en tant que fonctionnaires, de nous limiter à en expliquer les éléments de la façon la plus neutre et objective possible.

Ms. Kane: As officials, when we attend a committee with respect to a bill, we aim to confine ourselves to explaining the elements of the bill in the most neutral and objective way possible.


Mme Kane : Lorsque l'on élabore une mesure législative, on consulte les dirigeants d'autres ministères.

Ms. Kane: When legislation is being developed, other departments at the official level are consulted, and those concerns were not brought to our attention by those colleagues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme kane lorsque nous comparaissons ->

Date index: 2021-09-27
w