Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minute pour conclure mon discours » (Français → Anglais) :

Comme on m'indique qu'il me reste seulement une minute pour conclure mon discours, j'aimerais souligner le fait que l'industrie devrait reconnaître que le projet de loi de mon collègue est « plein de bon sens ».

As I have been told that I have only one minute left to finish my speech, I would like to emphasize the fact that the industry must acknowledge that my colleague's bill makes sense for a lot of reasons.


Je vais amorcer et conclure mon discours en parlant de deux choses que mon collègue, le député de Prince George—Peace River, a mentionnées il y a quelques minutes.

Two things I am going to open with and I am also going to close with were mentioned just a couple of minutes ago by my colleague from Prince George—Peace River.


Lorsque la présidence a accordé la parole au député de Lanark—Frontenac—Lennox and Addington, il a été signalé qu'il restait 10 minutes avant la période des questions. Toutefois, après la période des questions, il restera encore au député 10 minutes pour conclure son discours, qui seront suivies de 10 minutes de questions et d'observations.

When the Chair gave the floor to the hon. member for Lanark—Frontenac—Lennox and Addington, it was noted there were 10 minutes before question period; however, the hon. member will have 10 minutes remaining for presentation, to be followed by 10 minutes of questions and comments following question period as well.


Lorsque je prononce un discours, j'ai habituellement besoin de 25 minutes pour le premier tiers de mon introduction.

Normally when I give a speech I need 25 minutes just to complete the first third of my introduction.


Je souhaite conclure mon discours en félicitant tout le monde sur ce point et en vous rappelant à tous que, plus que jamais, nous avons besoin de votre travail et de votre soutien pendant la période cruciale des six prochains mois.

I want to conclude my speech by congratulating everyone on that point and reminding you all that, now more than ever, we need your hard work and support over the vital six-month period that lies ahead.


Mesdames et Messieurs, je ne voudrais pas conclure mon discours sans remercier tous les rapporteurs dont j’ai apprécié l’étroite coopération dans un climat positif, comme le reflète le large consensus obtenu au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.

Ladies and gentlemen, I would not wish to end my speech without extending my thanks to all the rapporteurs, with whom I enjoyed close positive cooperation, as reflected in the broad consensus achieved in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.


Mesdames et messieurs, permettez-moi de conclure mon discours avec quelques mots simples.

Ladies and gentlemen, let me conclude my speech with a few simple words.


Je voudrais conclure mon discours par deux remarques.

I should like to conclude my speech with two comments.


Pour conclure mon discours, permettez-moi donc de vous exposer ma vision de ce que la Commission peut et doit faire pour susciter les remèdes politiques appropriés aux problèmes du vieillissement de la population.

To conclude my speech, let me therefore give you my view on what the Commission can and must do to help get proper policy responses to the ageing problems.


M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, hier, il me restait deux minutes pour conclure mon discours, et je tenais absolument à revenir aujourd'hui pour prendre le plus de temps possible pour expliquer la portée de ce qui est devant nous aujourd'hui.

Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, yesterday I had two minutes left in my speech and I really wanted to come back today and take all the time available to me to explain the scope of the bill that is now before us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minute pour conclure mon discours ->

Date index: 2022-09-12
w