Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minoritaire désire réellement voir adopter » (Français → Anglais) :

Je prétends, monsieur le président, que même si le gouvernement de la 39 législature est minoritaire, la population canadienne qui a élu un gouvernement conservateur minoritaire désire réellement voir adopter, ou à tout le moins que l’on ait la possibilité d’en débattre, bon nombre des mesures législatives que ce gouvernement conservateur veut mettre de l’avant.

I would suggest, Mr. Chair, even though this 39th Parliament is a minority government, that the people of Canada who elected a Conservative minority truly want to see, or at least have the opportunity to debate, many of the legislative initiatives this Conservative government wishes to put forward.


Le Ralliement national des Métis a fait une déclaration dans laquelle il a exprimé en termes énergiques sa déception à l'endroit du budget et son désir de voir adopter des mesures pour stimuler l'économie des collectivités métis.

The Métis National Council issued a strong statement expressing its disappointment in the budget and its desire to see Métis economic stimulus addressed in some way, shape or form.


Je pense que c'est quelque chose que l'on désire réellement, mais je pense également que nous sommes dans un contexte où — et je pense que M. Seguin a fait valoir ce point — nous ne sommes pas capables d'ajouter de financement ou de voir un financement important des programmes qui existent déjà.

I think there's a real desire for that, but I also think we're in an environment where—and I think Mr. Seguin made the point—we're not able to add funding or to see any kind of significant funding to programs that already exist.


Depuis, plusieurs d'entre eux ont réaffirmé leur désir de voir adopter des mesures plus sévères.

Since then, several of them have reiterated their desire to have tougher measures in place.


− (PT) Tout en exprimant notre sympathie pour les victimes, notre désir de voir les conflits se résoudre pacifiquement et nos principes de défense de la démocratie, des droits de l’homme et du droit international, nous pensons qu’une fois de plus, une résolution sur la situation au Tibet contient des éléments qui ne correspondent pas strictement à la situation telle qu’elle se développe réellement.

− (PT) While expressing our sympathy for the victims, our desire that the conflicts should be peacefully resolved and our principles of the defence of democracy, human rights and international law, we feel that once again a resolution on the situation in Tibet contains elements that do not strictly correspond to the situation as it is actually developing.


J'aimerais réellement voir l'adoption d'une position très généreuse qui établisse l'interprétation européenne de ces problèmes de façon encore plus claire avant les élections de 2009.

I would really like to a very generous position to be adopted in order to establish the European view of these problems even more clearly before the 2009 elections.


Les études sont toutes là et ceux qui désirent les voir et se soucient réellement des enfants peuvent les consulter.

The studies are there, and if anyone wants to and really cares about children they should take a look at those references.


Le Conseil souligne son désir de voir le rapport adopté par le Parlement durant la plénière de décembre.

The Council insists that the report be adopted by the EP during its December I plenary.


Ce remaniement ne figure pas à l’ordre du jour et il n’est d’ailleurs pas nécessaire aux yeux de la Commission car les dispositions de la nouvelle directive en préparation sur l’information et la participation possèdent une telle portée que les deux directives que vous avez mentionnées ne pourront réellement voir s’épanouir leur plein potentiel qu’à partir de son adoption.

There are no plans to revise them, nor does the Commission consider it necessary, because the scope of the rules planned in the new directives on information and participation is such that the two directives which you mentioned will then be able to demonstrate their real worth.


Je suis persuadée que vous partagez mon désir de voir le règlement adopté dans les plus brefs délais, en particulier si l'on songe aux grandes espérances des États membres et d'autres pays, surtout parmi les pays candidats qui ont maintenant la possibilité de participer à LIFE.

I am convinced that you share my wish that it should be possible to adopt the regulation as soon as possible, especially in view of the fact that there are great expectations in the Member States and in other countries, especially among the applicant States which are now being given the opportunity to participate in LIFE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minoritaire désire réellement voir adopter ->

Date index: 2022-10-13
w