Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre pourrait-il nous dire clairement comment » (Français → Anglais) :

Le ministre pourrait-il nous dire clairement comment il est possible de déterminer ce qui constitue une subsistance convenable si le droit issu d'un traité est appliqué comme un droit communautaire?

I would like the minister, very clearly, to answer the question of how a moderate living could be determined if the treaty right is applied as a communal right.


Peut-être M. le ministre pourrait-il nous dire, dans sa réponse, quelles sont selon lui les perspectives de ratification du traité en République tchèque.

Perhaps the Minister might say in his reply what he sees as the prospects for the ratification of the Treaty in the Czech Republic.


Le ministre peut-il nous dire clairement comment il entend défendre le système de la gestion de l'offre à l'OMC?

Can the minister tell us clearly how he intends to defend the supply management system at the WTO?


Le premier ministre pourrait-il nous dire clairement que M. Dingwall n'en aura pas? L'hon. John McCallum (ministre du Revenu national, Lib.): Monsieur le Président, M. Dingwall a démissionné.

Hon. John McCallum (Minister of National Revenue, Lib.): Mr. Speaker, Mr. Dingwall resigned.


Le ministre pourrait-il nous dire précisément comment le gouvernement compte dire à la Chine que ce n'est pas acceptable?

Could the minister tell us what specific action the government intends to take to tell China that this is not acceptable?


La ministre pourrait-elle nous dire clairement, simplement et publiquement si elle a l'intention de faire en sorte d'intégrer l'entente intervenue avec le Québec dans le domaine de la santé, oui ou non?

Could the minister tell us clearly, simply and publicly if she intends to ensure that the agreement reached with Quebec on health is integrated, yes or no?


Dès lors, il faut dire clairement comment la gestion des déchets sera financée et garantir que ce n’est pas le maillon le plus faible de la chaîne, à savoir le consommateur, qui devra en assumer la charge. Nous estimons donc que la référence à l’application du principe du pollueur-payeur est dangereuse.

Consequently, it must be clarified how waste management is to be paid for, and guarantees must be put in place to ensure that it is not the ‘weakest link in the chain’, namely the consumers, who have to carry the can. We therefore feel that reference to the application of the ‘polluter pays’ principle is dangerous.


La Commission a réfléchi à diverses propositions que pourrait contenir ce paquet: l’extension des discussions techniques - entamées il y a un an sur les thèmes de l’énergie, des transports et de l’environnement - à d’autres domaines; l’augmentation symbolique de l’allocation de l’IEVP attribuée au Belarus afin de soutenir ces discussions; l’apport d’une aide au Belarus pour relever les nouveaux défis économiques auxquels il fait face et l’extension de l’éligibilité à des prêts de la BEI et de la BERD au Belarus; l’intensification des contacts: le 26 janvier, en marge du CAGRE, la troïka rencontrera M. ...[+++]

The Commission has been working on proposals for such a package, which could include the following: an extension of the technical dialogues which began a year ago, on energy, transport and environment to other areas; a symbolic increase in the ENPI allocation for Belarus to back these talks; helping Belarus to adjust to the new economic challenges it is currently facing and extending eligibility for EIB and EBRD loans to Belarus; intensifying contacts: on 26 January the troika will meet with Foreign Minister Martynov on the margins ...[+++]


Pourrait-il, ou son ministre pourrait-il nous dire quelle est sa position?

Could he or his minister tell us what the position is?


Je voudrais tout de même vous prier de dire clairement comment le Parlement peut être impliqué dans la prise de décision, comment garantir que nous puissions intervenir à temps, comment garantir que des rapports continueront d'être établis - par le biais de rapporteurs permanents, par exemple, ou de petits groupes d'experts -, comment la Commission et le Parlement peuvent se proposer de contrôler ensemble l'accord de 58 ?

I invite you to state clearly how Parliament can be involved in the decision-making process, what can be done to ensure that we are involved in time, what can be done to ensure that there is continuity in reporting, for example by having standing rapporteurs or by having small specialist groups, and how the Commission and Parliament can jointly set themselves the objective of monitoring the 1958 agreement ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre pourrait-il nous dire clairement comment ->

Date index: 2022-05-31
w