Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre des travaux publics a dit que chuck guité était " (Frans → Engels) :

Je me souviens que Walt Lastewka, alors secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et député de St. Catharines, était de ceux qui ont mené à bien ce projet.

I remember the hon. Walt Lastewka, who was the parliamentary secretary to public works and the former member of Parliament for St. Catharines, helped lead that.


Cette semaine, le ministre des Travaux publics a dit que Chuck Guité était responsable de toute cette affaire.

This week the public works minister said that it was Chuck Guité who did all this.


Hier, le ministre des Travaux publics a dit que M. Boulay était vraiment un témoin tout à fait crédible.

Yesterday, the public works minister was talking about how credible Mr. Boulay was on the witness stand.


À ce moment là, le gouvernement, tout comme le ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux qui s'était joint à nous, avait comme scénario de dire qu'il s'agissait tout simplement d'un rapport d'étape visant à informer les Canadiens mais que le comité allait poursuivre ses travaux.

Then the government line, including that of the Minister of Public Works and Government Services who had joined us, was that this was just an interim report to inform Canadians, but the committee will continue its work.


Nous l'avons vu encore la semaine dernière lorsque le ministre des Travaux publics a laissé entendre que tout était beau, que le petit domaine sera à nouveau complet, qu'il saura le nettoyer à l'aide d'un programme en cinq points.

We saw it just last week with the public works minister suggesting that all is fine, that the fiefdom will be whole again, that he can clean it up with a five point plan.


Quelques jours plus tard, le ministre espagnol des travaux publics rectifiait les propos de MmeDe Palacio et assurait que rien n’était prévu pour que l’arrivée de l’AVE à Valence ait lieu plus tôt que la date arrêtée.

A few days later, the Spanish Ministry of Public Works corrected the Commissioner's statement, affirming that no measures had been taken to make an early completion of the rail link to Valencia possible.


Quelques jours plus tard, le ministre espagnol des travaux publics rectifiait les propos de Mme De Palacio et assurait que rien n’était prévu pour que l’arrivée de l’AVE à Valence ait lieu plus tôt que la date arrêtée.

A few days later, the Spanish Ministry of Public Works corrected the Commissioner's statement, affirming that no measures had been taken to make an early completion of the rail link to Valencia possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre des travaux publics a dit que chuck guité était ->

Date index: 2021-09-27
w