Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions de dollars que cela devrait coûter » (Français → Anglais) :

Peut-être faudrait-il prendre les 19 millions de dollars que cela va coûter, les mettre sur la table, au milieu de la Chambre, et discuter sérieusement de la façon de dépenser cet argent pour aider les pauvres.

Maybe we ought to take the $19 million that this will cost, put it on the table in the middle of the House, and have a serious debate on how to spend the money on behalf of those in poverty across Canada.


Cela est illustré par le fait que les achats des administrations publiques auprès de l'industrie aérospatiale n'ont pas du tout la même ampleur. Le ministère de la défense et les services gouvernementaux américains ont acheté pour 60 300 millions de dollars de biens et de services aux constructeurs américains en 2000, comparés aux 15 900 millions de dollars dépensés par les 15 États membres de l'Union européenne pour des contrats européens.

This translates into fundamentally different levels of government purchases from the aerospace industry, with the US Department of Defense and government agencies buying $60 300 million of goods and services from US manufacturers in 2000 as against $15 900 million spent by the 15 EU governments on European contracts.


C'est pourquoi ADM, le gouvernement du Québec, le gouvernement du Canada et la Ville de Montréal ont uni leurs efforts pour réunir les 150 millions de dollars que cela devrait coûter.

That is why ADM, the Government of Quebec, the Government of Canada and the City of Montreal have combined their efforts to come up with the $150 million that the improvements should cost.


Nous espérons vraiment que le commissaire pourra bientôt fournir des chiffres qui montrent ce que tout cela devrait coûter.

We very much hope that the Commissioner will soon be able to supply figures to show what the whole thing is expected to cost.


On estime que cela devrait coûter environ cinq millions de dollars pour les quatre sous-marins.

The estimated cost is approximately $5 million for all four submarines.


Actuellement, même si nous disposions de 100 millions de dollars, avec 59,6 millions de dollars supplémentaires, cela devrait faire 159,6 millions de dollars, et voilà qu'on nous annonce 120 millions de dollars.

Right now, even if we had $100 million, yes, at $59.6 million we should just about have $159.6 million, but we're going to have $120 million.


42. fait observer que l'Inde est le plus grand bénéficiaire du système de préférences généralisées (SPG); exhorte la Commission à revoir automatiquement le système SPG+, ainsi que d'autres mesures commerciales appropriées, dès que se produisent des catastrophes naturelles de grande ampleur, telles que des tremblements de terre; se félicite de l'engagement pris par tous les États de l'Asie du Sud représentés à l'Association sud-asiatique de coopération régionale (ASACR) à s'employer réellement à faire de la zone de libre échange de l'Asie du Sud (SAFTA) une réalité politique et économique qui maximisera les bénéfices pour trois parties du Jammu-et-Cachemire et invite le gouvernement du Pakistan à mettre un terme au système de la liste posi ...[+++]

42. Notes that India is the single largest beneficiary of the Generalised System of Preferences scheme (GSP); urges the Commission automatically to revisit the GSP+ scheme, and other appropriate trade measures, in the immediate aftermath of large-scale natural disasters, such as earthquakes; welcomes the commitment given by all South Asian states within the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) to work effectively towards making the South Asia Free Trade Agreement a political and economic reality which will maximise the benefits for three parts of Jammu and Kashmir, and calls on the Government of Pakistan to end the ...[+++]


Tout ceci devrait coûter 58 milliards de dollars.

All this is expected to cost 58 billion dollars.


La présidence allemande du Conseil a l’occasion d’inscrire cette question à l’ordre du jour du Conseil ainsi que du G8, et des questions fondamentales devront également être posées à propos du système anti-missiles que l’administration Bush, conformément à sa philosophie, envisage d’installer en République tchèque et en Pologne, un système dont le caractère fallacieux dépasse l’entendement, dont l’incohérence est démontrée par de nombreux exemples, et qui devrait coûter 58 milliards de dollars américains.

The German Council Presidency has the opportunity to put this issue on the agenda of the Council and also of the G8, and critical questions also need to be asked about the anti-missile system that is now, at the American administration’s behest, to be installed in the Czech Republic and in Poland in line with the Bush administration’s philosophy, the inconsistency of which can hardly be surpassed, the delusory nature of which is demonstrated by many examples, and which is set to cost USD 58 billion.


Je ne puis confirmer que cela va coûter 51 millions de dollars, mais cela va coûter cher.

I can't confirm that it's going to be $51 million, but it's going to be a lot of money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions de dollars que cela devrait coûter ->

Date index: 2021-08-17
w