Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milliards de dollars de plus par année soient injectés " (Frans → Engels) :

Pendant ses 15 premières années d'existence, le secteur du sans fil a perdu des milliards de dollars en raison des investissements massifs injectés dans l'infrastructure. De plus, il y avait de multiples fournisseurs dans une industrie hautement capitalistique dans un pays comme le Canada qui ...[+++]

For its first 15 years, the wireless business was losing billions of dollars because massive investment was being put in infrastructure and there were multiple suppliers in a highly capital-intensive industry in a country like Canada that potentially cannot support that number of suppliers, and we all lost tens of billions of dollars.


AC. considérant que, selon la Banque mondiale, la corruption représente 5 % du PIB mondial (2 600 milliards de dollars US), plus de 1 000 milliards de dollars étant versés chaque année en pots-de-vin; considérant que la corruption majore de 10 % le coût total de l'activité des entreprises dans le monde et de 25 % celui des marchés publics dans les pays en développement ; ...[+++]

AC. whereas, according to the World Bank, corruption represents 5 % of global GDP (US$ 2,6 trillion) with over US$ 1 trillion paid in bribes each year; whereas corruption adds up to 10 % of the total cost of doing business on a global basis and 25 % to the cost of procurement contracts in developing countries ;


Z. considérant que, selon la Banque mondiale, la corruption représente 5 % du PIB mondial (2 600 milliards de dollars US), plus de 1 000 milliards de dollars étant versés chaque année en pots-de-vin; considérant que la corruption majore de 10 % le coût total de l'activité des entreprises dans le monde et de 25 % celui des marchés publics dans les pays en développement; ...[+++]

Z. whereas, according to the World Bank, corruption represents 5% of global GDP (US$ 2.6 trillion) with over US$ 1 trillion paid in bribes each year; whereas corruption adds up to 10% of the total cost of doing business on a global basis and 25% to the cost of procurement contracts in developing countries;


L'étude sur la portée de l'accord qui a précédé ces négociations indiquait que l’Accord de libre-échange entre le Canada et l'UE devrait injecter 12 milliards de dollars de plus par année dans l’économie canadienne et augmenter les échanges bilatéraux de 38 milliards de dollars, soit une hausse de 20 p 100.

The scoping exercise, which preceded these negotiations, indicated that a Canada-EU free trade agreement would be expected to boost our national economy by $12 billion each year and increase two-way trade by $38 billion, an increase of 20%.


Comme ce sera probablement le cas, que M. Kirby demandera qu'entre 5 et 6 milliards de dollars de plus par année soient injectés dans le système de santé actuel et que M. Romanow demandera à peu près la même chose, la députée estime-t-elle que, puisque le gouvernement vient d'avouer, en fait, aujourd'hui, qu'il ne cesse d'exiger des impôts excessifs aux Canadiens et que ses recettes fiscales sont abondantes, le budget actuel peut fournir les fonds nécessaires au système de santé, de sorte que nous n'avons pas besoin de chercher ailleurs, que le gouvernement, qui a déjà exigé des Canadiens plus d'impôts que tout autre gouvernement, n'augm ...[+++]

With that likely to be the case, that Kirby will be asking for somewhere between $5 billion and $6 billion more per year to be thrown into the existing health care system and likely Romanow will be calling for something similar, does she believe that with the recent admission, today as a matter of fact, of the government of its continued overtaxation of Canadians and the abundance tax revenue that it has, that there is room within the existing budget to provide the necessary funds for health care and that we do not need to look outsid ...[+++]


- (PL) Monsieur le Président, la Banque mondiale estime que mille milliards de dollars sont versés chaque année en pots-de-vin dans le monde et l’Union africaine considère que la corruption coûte aux économies africaines plus de 25 % du PIB annuel de l’Afrique.

– (PL) Mr President, the World Bank estimates that USD 1 billion is spent each year on bribes throughout the world. The African Union estimates that corruption costs the African economy over 25% of its GDP on an annual basis.


2. constate qu'en 2005 l'excédent commercial chinois a atteint 102 milliards de dollars, faisant ainsi plus que doubler par rapport au chiffre de référence de l'année précédente (32 milliards de dollars); que les réserves de devises s'élevaient à environ 819 milliards de dollars, avec une augmentation de 209 milliards de dollars par rapport à l'année précédente; que, si la tendance se maintient, ...[+++]

2. Notes that in 2005, the Chinese trade balance amounted to USD102 billion, which is more than twice as much as in the previous bench mark year (USD 32 billion); that in 2005, currency reserves amounted to approximately USD 819 billion - an increase of USD 209 billion, compared to the previous year; that if this trend continues, China is likely to have at its disposal over USD 1 billion in foreign reserves at the end of 2006, making it the world’s largest holder of foreign currency; that initial predictions for 2006 point to a capital inflow ...[+++]


4. constate qu'en 2005 l'excédent commercial chinois a atteint 102 milliards de dollars, faisant ainsi plus que doubler par rapport au chiffre de référence de l'année précédente (32 milliards de dollars); que les réserves de devises s'élevaient à environ 819 milliards de dollars, avec une augmentation de 209 milliards de dollars par rapport à l'année précédente; que, si la tendance se maintient, ...[+++]

4. Notes that in 2005, the Chinese trade balance amounted to USD 102 billion, which is more than twice as much as in the previous bench-mark year (USD 32 billion); that in 2005, currency reserves amounted to approximately USD 819 billion - an increase of USD 209 billion compared to the previous year; that if this trend continues, China is likely to have at its disposal over USD 1 billion in foreign reserves at the end of 2006, making it the world’s largest holder of foreign currency; that initial predictions for 2006 point to a capital inflow ...[+++]


Celle-ci a dit, dans son rapport de 2001, que les Forces canadiennes avaient besoin d'au moins 1,3 milliard de dollars de plus chaque année juste pour combler les déficits actuels, et que pour remplacer l'équipement désuet au cours des cinq prochaines années, il faudrait doubler pour cette période le budget de l'équipement, le faisant passer de 6,5 ...[+++]

The auditor general said in her 2001 report that the Canadian forces needed a minimum of $1.3 billion added to the budget yearly just to make up for the current shortfalls and that to meet equipment replacement requirements over the next five years, the capital budget alone would actually have to be doubled in that period, from $6.5 billion to $11 billion or $11.9 billion per year (1555) We must replace this shortfall immediately to maintain the military at its current levels and replace the additional equipment.


Les droits de douane sont passés de 35 % à moins de 4 % depuis que le GATT a été créé en 1947, ce qui a provoqué un doublement du commerce des biens et services tous les 7 à 8 ans, lequel est passé d'environ 200 milliards de dollars au début des années 60 à plus de 5 000 milliards de dollars en 1994.

Tariffs have fallen from 35% to under 4% since GATT was created in 1947, causing trade in goods and services to double every 7 to 8 years from around $200,000 million in the early 60s to $5,000,000 million in 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliards de dollars de plus par année soient injectés ->

Date index: 2021-06-30
w