Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux si nous pouvions joindre » (Français → Anglais) :

Nous avons défini cette notion du mieux que nous pouvions en élaborant notre vision d'un secteur des services financiers qui servirait le mieux les Canadiens.

After an internal brain-storming exercise, we defined it as best we could in the report by setting out our vision of what a financial services sector would look like that would best serve Canadians into the next century.


Notre groupe de travail a dû débattre de la question suivante: qu'est-ce qui est dans l'intérêt du public? Nous avons défini cette notion du mieux que nous pouvions en élaborant notre vision d'un secteur des services financiers qui servirait le mieux les Canadiens.

Our task force wrestled with the question, “But what is this nebulous concept, the public interest?” We defined it as best we could by setting out a clear vision of a financial services sector that would best serve Canadians.


En somme, je crois que nous avons fait du mieux que nous pouvions, entre le Conseil, le Parlement et la Commission.

At the end of the day, I think we have done the best we can between Council, Parliament and Commission.


Tous les représentants de la Commission et du Parlement européen ont apporté une contribution très positive à la promotion de cette position et nous avons, au nom du Conseil, fait le maximum pour expliquer cette position du mieux que nous le pouvions.

Everyone from the Commission and the European Parliament made a very positive contribution to the promotion of this stance and, on the part of the Council, we did our utmost to ensure that we explained that stance as far as we could.


Je vous garantis que la plupart des députés du gouvernement et du Parti libéral dormiraient bien mieux si nous pouvions rendre justice à ces personnes.

I can guarantee that most hon. members in the government and in the Liberal Party would sleep a lot better at night if we could render justice to these people.


Je pense que nous avons agi du mieux que nous le pouvions en cent jours.

I think we have done the best we could have done in a hundred days.


La mission à laquelle participera la présidence du Conseil est bonne, étant donné que le temps est fini où nous pouvions nous asseoir et attendre que les choses aillent mieux.

The mission in which the Council Presidency is to take part is a good one, as the days are gone when we could sit back and wait until things were back on an even keel.


Ce serait cependant tellement mieux si nous pouvions détruire ce fléau en persuadant les jeunes des générations à venir que la drogue n'est tout simplement pas pour eux, qu'elle ne vaut pas la peine de prendre le risque.

But how much better if we could destroy this evil by persuading future generations of young people that it is simply not for them; it is simply not worth taking the risk.


Je sais bien que ce n'est pas ce que vous voulez, mais pensez-vous que ce serait mieux si nous pouvions joindre des observations au projet de loi dont nous ferons rapport?

I know that is not what you want, but do you think it would help if we were able to attach some observations to the bill as we report it back?


Ces personnes s'en tireraient beaucoup mieux si nous pouvions retirer la subvention des taux d'imposition du Régime de pensions du Canada et si nous pouvions l'étaler sur le taux d'imposition sur du revenu général.

They would be all much better off if we could take that subsidy out of the Canada Pension Plan rates and get it over onto the general tax rate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux si nous pouvions joindre ->

Date index: 2023-06-03
w